1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Germania

Avantajul de a fi străin la agenţia publicitară multiculturală

Străinii, chiar şi cei aflaţi la a doua generaţie, aflaţi în căutarea unui loc de muncă, întâmpină adesea dificultăţi pe piaţa de muncă germană.

default

Thomas Müller, şeful agenţiei PR kölneze

Thomas Müller, şeful agenţiei publicitare kölneze ne spune din ce ţări provin angajaţii săi: din Turcia, Grecia, Olanda, Portugalia, Japonia, Coreea, China, India, Ucraina, Uzbekistan şi Kazahstan. Desigur şi din Germania.

Thomas Müller nu numai că nu ezită să ofere de lucru unui solicitant străin, ci e bucuros dacă acesta stăpâneşte două limbi şi are cunoştinţe solide despre două culturi diferite. Din cei 16 de angajaţi ai săi, 11 au rădăcini în alte culturi decât cea germană. Agenţia este specializată pe marketing şi comunicaţii, iar ideea de multiculturalitate stă la baza conceptului elaborat de Thomas Müller. Este, pe de o parte, o iniţiativă benefică pentru afacerea pe care o desfăşoară, deoarece firma se adresează atât germanilor cât şi străinilor. De pildă, Camerei de Comerţ Turco-Germane. Alt exemplu: agenţia din metropola de pe malurile Rinului lucrează în prezent la un proiect educaţional federal, destinat şi imigranţilor.

Gonca Mucuk-Edis und Jeroen van't Hoofd

Gonca Mucuk-Edis, de origine turcă, şi colegul ei, olandezul Jeroen van't Hoofd

Gonca Mucuk-Edis este născută în Republica Federală, dar părinţii sunt turci, veniţi cu decenii în urmă să muncească în Germania. Deşi crescută aici, ea cunoaşte foarte bine mentalitatea turcă, comportamentul reprezentanţilor presei din Turcia. Sunt cunoştinţe de care poate profita agenţia la care lucrează. În cazul în care aceasta trimite o invitaţie jurnaliştilor germani, cu rugămintea de a confirma prin fax participarea la un eveniment, aceştia răspund, de regulă, în proporţie de 80 la sută şi cam tot în aceeaşi proporţie dau curs invitaţiei. În schimb, jurnaliştii turci nu răspund la invitaţie decât, poate, în proproţie de 2%, ceea ce nu înseamnă însă că nu iau parte la eveniment.

Realitatea ne arată că în domeniul comunicaţiilor nu te mai poţi adresa doar segmentului de populaţie vorbitor de limba germană sau de etnie germană. "Acest lucru nu mai funcţionează", atrage atenţia Gonca Mucuk-Edis.

Agenţia de publicitate kölneză prosperă, 2009 fiind pentru ea până acum cel mai bun an de afaceri. Multiculturalitatea nu reprezintă însă doar un factor de succes economic, ci contribuie la o substanţială ameliorare a atmosferei de lucru într-un astfel mediu eterogen.

Autor: Christian Siepmann/ Medana Weident
Redactor: Rodica Binder