1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Portugal

Portugal: quando o exílio se torna pátria

País era porto de esperança para os refugiados judeus e perseguidos políticos. E sala de espera para continuar viagem rumo aos EUA ou onde quer que fosse. Poucos ficaram, entre eles Ruth Arons.

A pequena foto em preto-e-branco em suas mãos é de 1935 e mostra Ruth Arons aos 13 anos, com a irmã Ellen, na época com 10 anos, no banco de trás de um carro conversível, rumo ao ainda desconhecido Portugal. "Quando o carro deu partida, ele ficou aliviado e ansioso ao mesmo tempo", lembra a hoje ativa senhora de 90 anos, com seus reluzentes cabelos grisalhos. Ela recebe a Deutsche Welle em um prédio do elegante bairro de Amoreiras, em Lisboa. E as lembranças vão e voltam durante a conversa.

Ruth Arons fala um português perfeito, cheio de metáforas. De vez em quando, ela responde também em alemão, um idioma que ela não esqueceu. Na sala de estar de sua casa, há um armário cheio de livros: literatura clássica alemã, uma enciclopédia Brockhaus, obras de filosofia e política e o livro de culinária de sua avó.

Este livro chegou a Lisboa junto com os móveis e pertences da família, antes que a própria avó deixasse o país, o que aconteceu depois do pogrom de 9 de novembro de 1938. Ruth Arons sente até hoje o aroma e o sabor dos pratos que sua avó cozinhou por quase 80 anos.

Feliz de poder deixar a Alemanha

Projekt Deutsch-Jüdisches Kulterbe

Ruth Arons hoje

A senhora de 90 anos lembra-se com exatidão: Adolf Hitler havia tomado o poder dois meses antes, quando, no dia 1° de abril de 1933, uma ação de propaganda gerou um boicote em toda a Alemanha aos estabelecimentos que pertenciam aos judeus, aos consultórios de médicos judeus e aos escritórios de advogados judeus. "Meu pai, Albert, era advogado e foi atingido de imediato: ele foi proibido de exercer a profissão. A atmosfera naquela época era terrivelmente tensa", lembra Arons.

Ela tinha apenas 11 anos e não compreendia o que tudo aquilo significava, mas sentia, como recorda hoje, um mal-estar difuso, uma sensação de ameaça. Em seu mundo infantil, as coisas também mudavam: "Frequentávamos naquele tempo uma escola pública no bairro Charlottenburg, em Berlim. Nossos pais nos tiraram de lá por causa da discriminação e nos colocaram numa outra escola num mosteiro. Os católicos nos pareciam mais cordiais, mas era um engano: as meninas não judias recebiam em casa a proibição de manter contato com as colegas judias. Quando saí da Alemanha, fiquei muito feliz", recorda Arons.

Seu pai percebeu cedo os rumos que as coisas tomariam. Ele leu Minha Luta, o livro de Hitler, e o levou muito a sério. A seguir, resolveu deixar a Alemanha com mulher e filhos enquanto isso ainda era possível. A família se despediu de tudo o que lhe era caro e precioso, inclusive das esperanças e sonhos de toda uma vida.

Num carro conversível, a família Arons deixou a Alemanha rumo a Lisboa: uma viagem de 3 mil quilômetros, que para as duas irmãs começou na Suíça: ali elas haviam passado as férias de Natal e só ali ficaram sabendo, pelos pais, que a família não mais retornaria à Alemanha. Ruth Arons lembra-se de ter sentido uma grande sensação de alívio. E a viagem, para ela, era sobretudo uma aventura: primeiro rumo a Paris, para visitar parentes, e depois em direção ao sul.

Projekt Spurensuche Lissabon

Lisboa durante a Segunda Guerra: refúgio e porta de saída para a liberdade

Vida na Avenida Liberdade

A cidade à beira do Tejo era naquela época uma metrópole pequena no sul da Europa. De início, 600 refugiados viviam ali à espera de um visto para continuar viagem. A grande onda de milhares de perseguidos viria quatro anos mais tarde, com a ocupação da França pelos alemães.

A família Arons morou de início – e simbolicamente – em uma pensão da Avenida Liberdade: "Não sabíamos nada sobre Portugal, só conhecíamos vinho do Porto, cortiça e sardinhas no óleo, nada mais. É claro que não falávamos uma palavra de português", conta Arons.

Mas a Lisboa pacífica, iluminada e impregnada de música recebia os refugiados vindos da Alemanha de maneira cordial. Os portugueses eram prestativos e não havia obstáculos de ordem burocrática. Ruth e sua irmã Ellen frequentavam a escola francesa – isso facilitava a adaptação, pois elas já haviam tido aulas de francês em Berlim. As colegas, com quem aprendiam português, eram simpáticas, lembra Ruth Arons. E nem podiam imaginar que, na Alemanha, havia crianças desta idade que estavam sendo perseguidas e discriminadas.

Paraíso triste

Nicola Café in Lissabon

Café Nicola em Lisboa: centro ficava cheio de refugiados estrangeiros

Poucos anos depois, Lisboa ficaria cheia de refugiados judeus e perseguidos políticos, entre estes muitos artistas, músicos, escritores e intelectuais. A imagem da cidade mudava a cada dia. E Lisboa se transformava em uma metrópole em ebulição, permeada por culturas e idiomas estrangeiros. Uma cidade na qual os caminhos se cruzavam e destinos eram definidos; onde refugiados, espiões e a polícia política se encontravam, seja na Pastelaria Suíça ou no Café Nicola, no Bar Famous ou fora da cidade, no hotel Palácio Estoril.

Tradições diferentes e hábitos estranhos acabaram se disseminando pela cidade. Ruth Arons recorda: "Lisboa era uma cidade pequena e, de repente, chegaram todos aqueles refugiados. Eles ficavam sentados na esplanada, tomando café e comendo tortinhas de creme. As mulheres iam sozinhas aos cafés e fumavam. Isso tudo era, para os moradores da cidade, uma imagem inusitada".

Como o "Berliner" chegou a Portugal

A culinária local também se enriqueceu com os hábitos pouco usuais para os nativos. Os bolinhos recheados conhecidos em diversas regiões da Alemanha como "Berliner" (berlinense, literalmente) fizeram, por exemplo, carreira na cidade à beira do Tejo. Ruth lembra-se que em 1937 uma refugiada judia fez bons negócios vendendo seus "Berliner" caseiros. Rapidamente, os Berliner (o sonho no Brasil) passaram a ser conhecidos como "Bolas de Berlim", para pouco depois se transformarem em uma quitanda popular nos cafés do Estoril e de Lisboa. Hoje, as "bolas" são parte integrante da culinária portuguesa. E Ruth aprecia essas "bolinhas fabulosas" até hoje.

Por mais que tudo soe divertido, a vida da maioria dos refugiados em Lisboa e arredores foi, a partir de 1940, tudo menos cheia de glamour: a luta pela mera sobrevivência sugava todas as forças. Era preciso organizar moradia e sustento. E Portugal era, para a maioria dos refugiados, apenas uma estação de passagem, uma espécie de sala de espera, pois a maioria dos que chegavam até ali queriam seguir viagem pelo Atlântico, procurando desesperadamente por passagens de navio, bilhetes e documentos de viagem. A comunidade judaica e o Joint Distribution Committee ajudavam, embora os recursos muitas vezes não fossem suficientes.

Projekt Deutsch-Jüdisches Kulterbe

Nova terra: Lisboa

De uma ditadura à outra

A partir de 1942, os êxitos da Wehrmacht pareciam trazer a guerra para mais perto: "De todos os lados chegavam informações desencorajadoras", lembra Arons. O rádio ficava ligado ininterruptamente. E as notícias adquiriam um significado existencial: era o medo básico dos refugiados de perderem a oportunidade de sair. O medo de serem triturados pela máquina militar dos nazistas ou se tornarem vítimas da Gestapo, que operava também em Portugal.

A família Arons pouco sabia a respeito do que acontecia de fato na Alemanha nazista ou nos países europeus ocupados. Auschwitz e Dachau, com seus crimes hediondos cometidos contra os judeus europeus, eram assuntos que só mais tarde abalariam e indignariam a família. E Ruth Arons nunca quis voltar a viver na Alemanha. Até hoje, ela se pergunta: "Onde estava Deus, quando todo esse horror aconteceu?".

Mais tarde, ela iria a estudar na Universidade de Lisboa. Depois da guerra, viria a se casar, tendo obtido a cidadania portuguesa. Ela participou do movimento de resistência ao regime de António de Oliveira Salazar, o ditador que praticou durante a Segunda Guerra uma sutil política de neutralidade, sem estar 100% do lado dos Aliados, mas também sem se aliar aos nazistas. Os refugiados judeus não quiseram, diante disso, ficar no país. O embaixador português em Bordeaux, na França, foi visivelmente contra as diretrizes do governo Salazar ao conduzir suas ações de salvação de 30 mil perseguidos pelo nazismo.

Ruptura pela democracia

Projekt Spurensuche Alberto Arons de Carvalho

Alberto Arons de Carvalho

Em 1973, Portugal era a mais antiga ditadura da Europa. E, de repente, as voltas que a história dá ficavam visíveis: Alberto Arons de Carvalho, filho de Ruth Arons, fundava junto do político exilado e então futuro premiê do país, Mário Soares, o Partido Socialista de Portugal: e isso exatamente no lugarejo Bad Münstereifel, na Alemanha. Com apoio dos social-democratas alemães, cujo líder na época era o então chanceler federal Willy Brandt. Um ano mais tarde, eclodia a Revolução dos Cravos, trazendo a Portugal um processo de democratização. Ruth Arons sempre esteve do lado dos revolucionários e democratas.

E em breve também ela viria a ocupar um cargo: a de primeira prefeita eleita de São Mamede, um bairro de Lisboa. Talvez uma herança de seu bisavô Leon Arons, que na Alemanha Imperial atuou como cientista e ao mesmo tempo social-democrata, tendo sido um dos mentores do movimento sindical no país? Ruth Arons sorri com modéstia e diz que não "iria tão longe assim", embora esse capítulo da história de sua família seja para ela de grande importância.

Projekt Deutsch-Jüdisches Kulterbe

Ativa aos 90 anos: Ruth Arons

Hoje, ela vê a Alemanha com sentimentos ambíguos: uma Alemanha que para ela se tornou estranha. "Portugal é meu país. Amo Lisboa e gosto muito de viver aqui. Moro nesta rua há 50 anos, conheço todo mundo", diz ela.

A Alemanha faz parte de um passado há muito deixado para trás.

Autora: Helena Ferro de Gouveia (sv)
Revisão: Roselaine Wandscheer

Leia mais