1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Cultura

"Fausto" estréia em grego

Redescoberta após 75 anos uma brilhante tradução do clássico de Goethe, pelo autor do romance que originou o filme "Zorba, o grego".

Uma importante versão grega do Fausto, de Johann Wolfgang Goethe, terá estréia mundial no segundo semestre deste ano. Trata-se da tradução de Nikos Kazantzakis (1883–1957), o autor do romance Zorba, o grego. Como divulgou nesta segunda-feira (10) a Deutsche Oper am Rhein, de Düsseldorf, a montagem de seu superintendente, Michael Leinert, será apresentada no Teatro Nacional de Nicosia, no Chipre.

A tradução por Kazantzakis de um dos maiores clássicos da dramaturgia mundial data de 1927 e permaneceu "quase despercebida" durante 75 anos nos arquivos do escritor, em Heráclion. Ela é descrita como uma "verdadeira recriação em língua grega": apesar de enorme fidelidade ao sentido original, o tradutor não quis negligenciar nem a riqueza léxica, nem a poesia goethiana.

A première desta versão inédita da eterna tragédia metafísica está marcada para 26 de outubro de 2002, quando se completam 45 anos desde a morte de Kazantzakis, em Freiburg, no sul da Alemanha.