1. Pular para o conteúdo
  2. Pular para o menu principal
  3. Ver mais sites da DW

Waka Waka

10 de junho de 2010

Escolhida como o hino do Mundial, "Waka Waka" remete a uma tradicional marcha camaronesa. No entanto, artistas africanos protestaram contra a escolha da colombiana Shakira para gravar a canção oficial.

https://p.dw.com/p/Nmob
Shakira gravou 'Waka Waka' com músicos africanosFoto: AP

A canção oficial da Copa da África do Sul é um exemplo de integração entre o mundo. Foi gravada pela cantora colombiana Shakira em parceria com a banda sul-africana Freshlyground em uma versão em inglês – Waka Waka (This Time for África) – e outra em espanhol – Waka Waka (Esto es África).

O refrão foi baseado em Zangalewa, uma marcha tradicional camaronesa, cantada no idioma fang e popularizada pelo grupo de makossa Golden Sounds, que a gravou em 1986. Waka waka quer dizer "faça isto".

No restante da canção, escrita por Shakira e John Hill, há palavras de incentivo apropriadas para um jogo de futebol, como "se você cair, levante", tanto na versão em inglês quanto na em espanhol. O ritmo é inspirado em sons africanos e tem como objetivo reproduzir a energia do continente sede da competição.

No entanto, alguns artistas africanos protestaram contra a escolha da colombiana para interpretar a canção oficial, alegando que ela deveria ser gravada por músicos locais, já que esta é a Copa da África. O sindicato de artistas Trabalhadores Criativos da África do Sul propôs que a população boicotasse as apresentações de Shakira.

Autor: Tadeu Meniconi

Revisão: Roselaine Wandscheer