1. Ir para o conteúdo
  2. Ir para o menu principal
  3. Ver mais sites da DW
Música

Há maior conexação entre músicos dos PALOP Dino D'Santiago

Nádia Issufo
23 de junho de 2017

Na lista das coisas que menos respeitam fronteiras a música ocupa um lugar de topo. E quando a língua e cultura são similares as conexões entre os seus fazedores são maiores. Será que funciona assim também nos PALOP?

https://p.dw.com/p/2fGWU
Dino D'Santiago, Sänger aus Cap Verde
Foto: DW/N. Issufo

Durante o Festival de Música Africana de Würzburg, que aconteceu em maio aqui na Alemanha, também falamos sobre este tema com o músico cabo-verdiano Dino D'Santiago. 

DW África: Relativamente ao elo entre os músicos dos PALOP, sente que é forte ou a organização funciona como ilhas independentes e com conexões especiais entre algumas dessas ilhas?

Dino D´Santiago, Sänger aus Cap Verde
Dino D'Santiago no Festival de Música Africana de Würzburg, AlemanhaFoto: DW/N. Issufo

Dino D'Santiago (DS): Sabe que já foi assim, mas hoje em dia [já não é]. Consigo avaliar pelo meu caso, tenho no mínimo uma música com cada país lusófono. Tenho intercâmbio com todos, no Brasil, Angola, em Moçambique, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau e com Portugal, claro, foi a ponte que nos ligou. Então acho que esse abraço é mais do que evidente e os próprios Governos já começam a sentir isso e a fluir mais na CPLP.

DW África: E quais são as suas referências?

DS: Vão desde o Bana ao Ildo Lobo, Tito Paris, obviamente, a Cesária Évora, Paulo Flores e o Bonga, Filipe Mukenga, Manecas Costa, Calú Mendes... Olha, são diversos. A família Novela toda, eu adoro aquela família, a Selma Uamusse, uma moçambicana lindíssima que canta tão bem, que acho que devia vir a este festival... São tantos. E Bob Marley, sem dúvidas é a minha maior fonte de inspiração. E em Portugal a nova geração do fado com a Marisa e Ana Moura, eu vou bebendo um pouco de tudo.

DW África: Dá a um dos clássicos do Ildo Lobo, o Djonsinho Cabral, um toque mais tecno.  Como é levar essas msituras para um público mais velho? Há recetividade?

Dino D´Santiago, Sänger aus Cap Verde
Foto: DW/N. Issufo

DS: Vou ter de dizer mais uma vez que sou afortunado, ainda há duas semanas estive em Cabo Verde e no palco com os Tubarões a cantar precisamente Djonsinho Cabral. O técnico de som dos Tubarões, que é baixista, é a pessoa que me faz o som sempre que vou a Cabo Verde. Os Bulimundo chamaram-me para a casa do baterista, já bem velhos, sentei-me a porta e eles deram-me o primeiro vinil deles e todos puseram as mão na minha cabeça a darem-me a benção para eu elevar a nossa cultura e a agradecerem-me. Sempre tenho um deles a ver o concerto em Cabo Verde. Então acho que sou uma pessoa muito privilegiada. Por isso sinto que eles abraçam-nos se nós respeitarmos a génese do que eles fizeram.

DW África: Trabalha em parceria com músicos alemães?

ONLINE Dino II - MP3-Mono

DS: Sim, fiz agora um projeto maravilhoso que se chama Lusafro, juntamente com o programa Cosmos da WDR de Francis Gay. Juntamente com a Womex fizeram uma coisa enorme em Cabo Verde em que juntaram cada elemento da lusofonia com os sons eletrónicos da Alemanha, de Berlim e Colónia, mais especificamente. Fizemos um projeto lindo que vamos trazer agora em julho para o sul da Alemanha e em novembro para Berlim.

DW África: E como surge esse projeto?

DS: O Francis Gay viu-me a tocar várias vezes e disse que a primeira opção que viu quando idealizou este projeto em Cabo Verde  era ter-me como cabeça de cartaz juntando todos os outros. E felizmente conseguiu, com um fundo cultural vindo da Alemanha e com a Womex envolvida e a Piranha Womex, com a Christine Semba, o Tony Amado de Angola, Buruntuma da Guiné-Bissau, Fatou Diakité, Nissa Barbosa, Batchart, Hélio Batalha... Tanta gente de vários lugares que eu fiquei admirado. E senti pena por não terem sido os portugueses a pensarem nisso, foi preciso os alemães pegarem na nossa lusofonia sentirem o potencial e trazerem para a Alemanha.