Pomysł polskiej graficzki: ICOON for Refugees | Kultura | DW | 22.09.2015
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Kultura

Pomysł polskiej graficzki: ICOON for Refugees

Kilka lat temu polska projektantka Gosia Warrink stworzyła uniwersalny słownik obrazkowy ICOON do komunikacji w podróży. Nakazem chwili okazała się jego nowa wersja ICOON for Refugees.

ICOON Gosi Warrink dedykowany jest przede wszystkim podróżnikom, obieżyświatom i…biznesmenom, zaglądającym w interesach w najbardziej egzotyczne zakątki kuli ziemskiej. Mając przy sobie poręczną książeczkę ICOON - tylko i wyłączcnie z obrazkami - bez trudu można dogadać się we wszystkich możliwych życiowych sytuacjach.

- Pismo obrazkowe towarzyszy ludzkości od tysiącleci. ICOON, czyli zbiór piktogramów przydatnych w podróżach, to nic innego jak współczesne hieroglify opisujące sytuacje, które zdarzają się w dzisiejszym świecie - mówi Gosia Warrink.

Polnische Grafikdesignerin Berlin ICOON for refugees Gosia Warrink

Gosia Warrink oferuje nową wersję ICOON na swojej stronie internetowej

Nie tylko podróże

Niejako przy okazji okazało się, że ICOON sprawdza się nie tylko w podróży, ale również jest bardzo przydatny na przykład w komunikowaniu się z głuchoniemymi czy z osobami po wylewie, które mają problem z artykulacją. Teraz okazał się również nieocenioną pomocą w ośrodkach dla azylantów. Polska projektantka regularnie przekazuje bezpłatnie dziesiątki egzemplarzy swojego słownika obrazkowego organizacjom zajmującymi się uciekinierami, a w ostatnich tygodniach temat ten stał się szczególnie ważny. Fala uchodźców, która dotarła do Europy postawiła wszystkich w zupełnie nowej sytuacji. Potrzebne są nie tylko miejsca noclegowe i środki na utrzymanie uchodźców ale również sposób na porozumiewanie się z nimi.

- Komunikacja jest jednym z podstawowych elementów w kontakcie z innymi kulturami. Bez niej nie jest możliwe jakiekolwiek zrozumienie sytuacji, w jakiej znaleźli się uchodźcy, jakie są ich potrzeby, jakie cele, jakie bolączki - uważa Gosia Warrink

Polnische Grafikdesignerin Berlin ICOON for refugees

ICOON stał się aktualny dla innej grupy docelowej, czego nikt się nie spodziewał

Cześć uchodźców przybywa do Europy wycieńczona, z problemami zdrowotnymi, bez bagażu, więc potrzebują dosłownie wszystkiego, od ubrań po środki higieniczne. Jak to pokazać? Jak uchodźcy mają zakomunikować, że coś ich boli, czegoś im brakuje jeżeli nie znają języka? Do tego dochodzi fakt, że część uchodźców jest analfabetami. Właśnie tutaj ICOON może być nieocenioną pomocą.

ICOON FOR REFUGEES

Od tygodni telefon Gosi Warrink nie milknie. Dzwonią organizacje zajmujące się uchodźcami z pytaniami dotyczącymi ICOONA i prośbami o przekazanie bezpłatnych egzemplarzy. Po rozmowach między innymi z przedstawicielami Niemieckiego Czerwonego Krzyża narodził się zupełnie nowy pomysł: stworzenia specjalnej edycji słownika obrazkowego, przeznaczonego już nie dla podróżników ale specjalnie dla uciekinierów. ICOON FOR REFUGEES zawierać ma więcej symboli obrazujących np. stan zdrowia, zakwaterowanie czy codzienne sytuacje, na które mogą natknąć się uchodźcy; znikną natomiast piktogramy, które mają typowo turystyczny charakter, jak na przykład żegluga jachtem czy gra w golfa.

Cały projekt ma być sfinansowany dzięki akcji crowdfundingowej, która startuje pod koniec września na niemieckojęzycznej stronie startnext.com. Zebrane fundusze mają pokryć koszta przygotowania projektu, druk i wysyłkę, tak by uchodźcy mogli otrzymać książeczkę bezpłatnie. Doraźnie Gosia Warrink zaprojektowała ulotkę z najbardziej przydatnymi piktogramami, którą organizacje czy sami uchodźcy mogą ściągnąć ze strony internetowej polskiej projektantki (www.amberpress.eu). Oczywiście ICOON FOR REFUGEES może funkcjonować nie tylko w Niemczech. Może stać się przydatny we wszystkich krajach, gdzie problemy z porozumiewaniem się z imigrantami pojawią się na pewno.

Krzysztof Visconti, Berlin / Małgorzata Matzke