1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Priča dana

Zašto Amerikanci uče njemački?

Poznavanje njemačkog jezika je nešto što dobro dođe svakom životopisu. To nisu shvatili samo stanovnici juga Europe koji hrle u Njemačku u potrazi za poslom nego i Amerikanci koje vode neki drugi motivi.

Na tečaju njemačkog jezika u Goetheovom institutu u Washingtonu sjedi devetero ljudi koji se trenutno bave jednim člankom na temu nogometa. Zadatak je popuniti prazna mjesta u tekstu. No kako prepoznati treba li imenicu loptu (koja se našla u mreži) pisati u dativu ili akuzativu?

Dobra stvar za životopis

Polaznici tečaja u Washingtonu

Polaznici tečaja u Washingtonu

Najmlađoj polaznici tečaja je 20, najstarijoj 70 godina, ali ono što ih povezuje je ambicija svladati jezik koji slovi kao jedan od težih svjetskih jezika. Cijena te ambicije su večeri provedene uz ćudljivu njemačku gramatiku. I Eric Haxthausen je jedan od onih koji svoje slobodne večeri posvećuje njemačkom. Njemu je njemački potreban u svakodnevnom radu u jednom savjetničkom uredu. Tečajeve njemačkog u Washingtonu godišnje posjeti oko 700 polaznika. Velika većina njih njemački uči kako bi od toga znanja profitirali u poslovnom smislu. Pogotovo je u američkoj metropoli Washingtonu poznavanje stranih jezika vrlo važno ako se želi doći do nekog unosnog i dobro plaćenog namještenja. "Njemačka je osim toga i važan poslovni partner SAD-a. Mnogi uče njemački kako bi malo poboljšali svoj životopis", kaže Haxthausen.

Njemački je cool

Katie Baxter

Katie Baxter

I 24-godišnja Katie Baxter vjeruje da će joj poznavanje njemačkog pomoći pri pronalaženju radnog mjesta jer je u SAD-u manje rasprostranjen kao strani jezik nego recimo španjolski ili francuski. "Ovdje nema mnogo onih koji vladaju njemačkim i to bi mi moglo pomoći. Već sam i dobila neke ponude samo na temelju mog njemačkog", kaže ova apsolventica političkih znanosti i međunarodnih odnosa.

Njemački, usprkos činjenici da je oko 50 milijuna građana SAD-a njemačkog podrijetla, u ovoj zemlji još uvijek slovi kao pomalo egzotični strani jezik i kao "nešto posebno". I to je bio jedan od razloga zašto je Katie u školi odabrala upravo ovaj jezik. "Tada sam mislila: njemački je nekako drugačiji, njemački je cool", kaže Katie Baxter. Eric Haxthausen je njemački isto tako odabrao ne samo zbog karijere. On pripada među one koji svoje korijene vuku iz Njemačke i stoga mu je važno da se malo bolje udubi u povijest svoje obitelji. Njegov pradjed je u 19. stoljeću uselio iz Njemačke i nedugo nakon dolaska u SAD u Teksasu osnovao izdavačku kuću. 

Posao u Berlinu

Eric Haxthausen

Eric Haxthausen (u prvom planu)

45-godišnji Eric je zemlju svojih predaka prvi put posjetio kad mu je bilo 11 godina. Tada je pola godine proveo u Berlinu gdje je pohađao i školu. Otada se uvijek iznova vraća. I Katie Baxter se uvijek iznova vraća Njemačkoj u kojoj je prvo radila kao Au-Pair a kasnije je nekoliko mjeseci i studirala. "Ja jako volim Njemačku. Kulturu, hranu i ljude koji su mnogo opušteniji nego ovdje u SAD-u", kaže Katie. Njezini planovi za budućnost su također vezani za Njemačku. Ona se nada da će dobiti radno mjesto u Berlinu i zato joj ni grijanje klupe u slobodnom vremenu ne pada teško.