1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Priča dana

Uskršnja misa uz brujanje hladnjaka

U Kini nisu samo proganjani i potlačeni kritičari režima ili pripadnici pojedinih naroda, već i sasvim obični, siromašni seljaci i to samo zato što su - kršćani. Stoga se oni sve češće okupljaju u privatnim domovima.

portedly with papal endorsement _ as Beijing rejected Vatican criticism of the unauthorized ordination of two other bishops. China's Catholics were forced to cut ties to the Vatican after the 1949 communist revolution. But the Holy See and China's church communicate informally and most Chinese bishops have received papal endorsement. (AP Photo/Elizabeth Dalziel)

U Kini će tek rijetki Uskrs proslaviti u od države dozvoljenim crkvama

U središnjoj kineskoj pokrajini, Henan, okupljaju se ovih dana kao i svuda na svijetu kršćani koji zajedničkim molitvama, sakramentima i pjesmom žele obilježiti Uskrs, svoj najveći i najvažniji blagdan. Međutim, dok se u većini drugih zemalja, vjernici okupljaju u crkvama ili većim zajedničkim prostorijama (ili jednostavno pod otvorenim nebom), Kinezi se nalaze u privatnim kućama; obično u dnevnim sobama ili kuhinjama. Onima koji odbijaju otići u neku od države dozvoljenu i subvencioniranu crkvu, ne preostaje ništa drugo nego da svoje svete misle slave uz tiho ili glasnije brujanje hladnjaka. Pri tome treba naglasiti da ovoga puta nije riječ o disidentima ili nekim politički posebno dobro osviještenim vjernicima ili intelektualcima, već o sasvim običnim, većinom, slabo obrazovanim ljudima koji međutim tvrdokorno ustraju na svom pravu vjerskih sloboda koje im zapravo jamči i kineski ustav.

Three women sell products from their farms, including medicinal herbs, on a side street side in the outskirts of Shanghai, China Friday June 11, 1999. (AP Photo/Eugene Hoshiko)

Većina, kao ove seljanke, Uskrs će proslaviti u nekoj privatnoj kući

60 milijuna poluilegalnih vjernika

Pa, ipak, iako se država zapravo ne bi trebala bojati ovakvih okupljanja, vlasti su izuzetno sumnjičave. Kako kaže evangelički svećenik i predsjednik Kineske udruge kućnih crkvi Zhang Minyuan:„budući da sve više ljudi pristupa našoj udruzi, vlasti se očito boje da bi već zbog samog broja članova naša organizacija mogla postati ozbiljna prijetnja. Međutim, mi smo samo pravi kršćani i ni ne pomišljamo na neke političke akcije. Naša je jedina želja da što veći broj ljudi pronađe svoj put do Isusa Krista i da se naša zemlja i dalje dobro razvija“.

U međuvremenu, prema nekim procjenama čak oko 60 milijuna protestanata se isključivo moli u tzv. „kućnim crkvama“. Iako situacija nije toliko dramatična kao prije još 30 godina, ovakve vrste crkvi su i dalje ilegalne. Zhang primjerice već godinama živi na raznim adresama no usprkos tome je tijekom proteklih godina bio sveukupno više od 40 puta uhićen i ponovno pušten na slobodu. Pogotovo od kada su nemiri zahvatili zemlje sjeverne Afrike i Bliski Istok, kineska vlada strahuje od svake malo veće grupe koja vlastima predbacuje progonstva, pritiske, bezrazložna uhićenja.

Two Chinese women plant rice in a paddy in their village near Wuhan, in central China's Hubei province April 29, 1995. Women are playing an increasingly important role in agriculture, as millions of men leave their farms to search for better paying work in the cities. (AP Photo/Greg Baker)

Često nepismeni i slabo obrazovani, seljacima su upravo svećenici izvor informacija po pitanju zakona i prava

Bezrazložna uhićenja

U Pekingu su tako primjerice proteklih tjedana uhićeni deseci kršćana. „Već tijekom prošle godine smo osjetili da pritisak na nas raste, djelomično i zbog buke koja se digla oko dobitnika Nobelove nagrade Liua Xiaboa. Od tada su napadi na kršćane zapravo postali još učestaliji. U Henanu, primjerice, ljudi su samo zbog svoje vjere uhićeni i osuđeni na godine radnih logora, a slično je bilo i u Sečuanu, Xinjaiangu i unutrašnjosti Mongolije. Sve češće primjećujemo da lokalne vlasti zapravo zloupotrebljavaju zakon“, kaže 61-godišnji Zhang i zaključuje kako usprkos opasnostima, njegova zajednica kao i svi ostali kršćani Kine, svoj najveći blagdan misle proslaviti na način kao što to čine i svi drugi pripadnici ove vjere na svijetu, u miru, uz molitve, pjesmu i naravno prigodne obroke.

Autor: Ruth Kirchner / Ž.Telišman

Odg.ured: S. Kobešćak

Preporuka uredništva