1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Kultura

Roman godine - prvijenac jednog matematičara

S 57 godina je Eugen Ruge napisao svoj prvi roman i za njega je u ponedjeljak (10.10.) dobio s 25.000 eura dotiranu Njemačku književnu nagradu. Riječ je o autobiografskoj obiteljskoj sagi.

Eugen Ruge na dodjeli Njemačke književne nagrade

Eugen Ruge na dodjeli Njemačke književne nagrade

Praznovjerni matematičar - Eugen Ruge (snimio: Tobias Bohm)

Praznovjerni matematičar - Eugen Ruge (snimio: Tobias Bohm)

Eugen Ruge nije pripremio zahvalni govor iako se smatrao favoritom u užem izboru od šest finalista jer je, kako je rekao, praznovjeran. I to unatoč tome što je matematičar. Na nagrađenenom romanu "In Zeiten des abnehmenden Lichts" (u slobodnom prijevodu: "U vremenima sve slabijeg svjetla") radio je godinama i na 430 stranica smjestio povijest jedne DDR-ovske obitelji kroz četiri generacije i preko pola stoljeća. Već tjednima je roman koji je objavljen u nakladničkoj kući Rowohlt bestseler, a njime su oduševljeni i kritičari i široka publika - kritičari i članovi žirija jer je autor uspio svoj "štof" uklopiti u rafiniranu kompoziciju, a široka publika jer matematičar Ruge sve što želi reći uspijeva ispričati u kratkim, jasnim, preciznim i duhovitim rečenicama pa se kroz 430 stranica i 50 godina nije nimalo teško probijati. Žiri djelo "U vremenima sve slabijeg svjetla" hvali kao zabavan i duhovit roman koji govori "o utopiji socijalizma, cijeni koju svaki pojedinac u njemu mora plaćati i njegovom postupnom gašenju".

Zatvaranje očiju pred stvarnošću

Radnja romana počinje 1952. godine u Meksiku, gdje Charlotte i Wilhelm - dvoje žestokih staljinista - borave u egzilu. Oni potječu iz radničkih obitelji i tek su zahvaljujući Komunističkoj partiji uspjeli steći ugled i razviti svoje talente. Pred činjenicom da ta ista partija traži od svojih članova željeznu disciplinu, a one koji joj nisu po volji šalje u Gulag - zatvaraju oči. I to čak i onda kada njihovi vlastiti sinovi postaju žrtve staljinističkih čistki u Sovjetskom Savezu.

Jedan od njih, Kurt, preživljava i sa svojom ruskom suprugom Irinom seli u DDR. O svojim iskustvima u Gulagu šuti. Prilagođava se, odlazi u unutarnju emigraciju i pokušava se držati podalje od partijskih poslova. Njegov sin Alexander odrasta s tim proturječjima - s djedom i bakom uvjerenim staljinistima na jednoj strani i očevom šutnjom na drugoj. I s majkom koja svoje frustracije utapa u alkoholu.

Rugeov alter ego

Po mišljenju žirija, najbolji njemački roman godine

Po mišljenju žirija, najbolji njemački roman godine

Alexander početkom ovog stoljeća putuje u Meksiko, po tragovima svoje bake i svog djeda. To putovanje je okvir jednog nivoa radnje. Drugi nivo Ruge ubacuje pričajući priču svoje obitelji nakon 1952. Treći sloj je proslava 90. rođendana patrijarha Wilhelma 1. listopada 1989., dakle malo prije ponovnog ujedinjenja Njemačke. Onako kako Ruge skače iz jednog vremenskog okvira u drugi, tako i mijenja pripovjedačke perspektive. Svi likovi su u određenom trenutku u centru pažnje, svi dobijaju šansu ispričati svoju verziju priče. No, glavni lik je ipak Alexander, Rugeov alter ego

Iako je ovo njegov romaneskni prvijenac, Eugen Ruge nije pisac s malo iskustva. Već godinama piše radio-drame, scenarije i kazališne komade te prevodi s ruskog. 2009. je za objavljene dijelove svoga romanesknog prvijenca dobio nagradu Alfreda Döblina koju donira Günter Grass, a tako dugo mu je trebalo da napiše i objavi i ostatak, ispričao je, jer je mogao zaokružiti svoje djelo tek nakon smrti svojih roditelja i njihovih roditelja. Ovaj odmak mu je bio potreban, kaže, da bi mogao imati precizan, ali neumoljiv pogled na sve svoje ne uvijek simpatične likove. Tako autobiografska priča o njegovoj obitelji postaje ogledalo njemačke povijesti. Ruge pritom ne nalazi isprike za DDR, niti veliča komunizam, ali uspijeva pokazati kako je granica između pravde i nepravde vrlo tanka.

Autorice: Heide Soltau/ dd

Odg. ur.: A. Jung-Grimm

 

Preporuka uredništva