1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Gospodarstvo

Njemačko gospodarstvo opet obara rekorde

Petak 13. je za njemačko gospodarstvo ipak sretan dan. Naime, prema informacijama Saveznog ureda za statistiku gospodarski rast je znatno veći od očekivanog. No nisu svi zadovoljni takvim stanjem.

default

Mehanizam gospodarstva se okreće sve brže

Njemačko gospodarstvo poraslo je u drugom kvartalu ove godine za 2,2 posto u usporedbi s prvih tri mjeseca 2010. U usporedbi s istim razdobljem prošle godine, gospodarstvo je poraslo za čak 4,1 posto. To je, kako je u petak (13.8.) priopćio Savezni ured za statistiku u Wiesbadenu, najveći rast gospodarstva u posljednjih 23 godina.

Izvoz - lokomotiva njemačkog gospodarstva

Deutschland Abwrackprämie geht zu Ende Neuwagen Produktion Flash-Galerie

Autoindustrija i dalje lokomotiva izvoza

Najnoviji podaci iznenadili su i najveće optimiste, među kojima je tradicionalno i njemačka vlada. Oni su očekivali stopu rasta od najviše 1,3 posto. I prvi kvartal nije obećavao mnogo s obzirom da je rast u usporedbi s posljednjim razdobljem 2009. posustao. "Gospodarski rast se vratio u punoj snazi", priopćili su statističari iz Wiesbadena. Nakon kriznih godina i najžešće poslijeratne recesije tijekom koje se njemačko gospodarstvo smanjilo za 4,7 posto, javnosti i stručnjacima je teško bilo povjerovati da se zemlja polagano izvlači iz krize. Najnovije brojke bi te dvojbe trebale odagnati. Motor njemačkog gospodarstva je i dalje izvoz koji obara sve rekorde. To se prije svega odnosi na strojarsku, kemijsku te automobilsku industriju. No osim izvoza i unutarnja potrošnja je pogodovala rekordnom gospodarskom rastu. Prema podacima statističara rekordnom rastu također su pridonijeli i državni programi za pomoć gospodarstvu.

Optimizam za tekuću i sljedeću godinu

Rainer Brüderle

Rainer Brüderle je optimističan

Njemački ministar gospodarstva Reiner Brüderle optimističan je i glede ukupnih podataka za ovu ali i za sljedeću godinu. "Rast veći od 2 posto polako ulazi u okvire mogućeg", rekao je njemački ministar. No najnoviji podaci bi opet mogli pobuditi nesporazume s europskim sudsjedima. Pogotovo Francuska je imala primjedbe na zahuktali njemački izvoz tvrdeći da on šteti ostaku Europe. Jedan od vodećih njemačkih ekonomista Michael Bräuninger iz Hamburškog instituta za globalno gospodarstvo (HWWI) tvrdi da su francuske kritike neosnovane. "Njemačka nije izolirana i dok mi izvozimo strojeve i automobile istodobno uvozimo robu široke potrošnje i to prije svega iz Europske unije", kaže Bräuninger. Drugim riječima: od bujanja njemačkog gospodarstva profitira čitava Europska unija.

Autor: N. Kreizer (agencije, Tagesschau)

Odg. ur.: Željka Telišman

Preporuka uredništva