1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Njemačka Joanne K. Rowling

Silke Bartlick (dd)13. prosinca 2008

Svoje knjige za djecu i mlade Cornelia Funke je prodala samo u Njemačkoj u preko šest milijuna primjeraka, a proteklog tjedna imala je dvostruki razlog za slavlje: rođendan i filmsku premijeru.

https://p.dw.com/p/GEt3
Cornelia Funke s engleskim izdanjem svoje knjige "Srce od tinte"
Cornelia Funke s engleskim izdanjem svoje knjige "Srce od tinte"Foto: dpa

Zovu je "njemačka Joanne K. Rowling" i njoj se, kaže, ta usporedba sviđa, iako odmah daje do znanja da su njezina slava i medijska pompa koja je prati puno manje. No, Cornelia Funke - bez obzira na usporedbu s kreatoricom Harryja Pottera - ima dovoljno razloga za zadovoljstvo uspjehom koji je postigla. Svoje knjige za djecu i mlade samo je u Njemačkoj prodala u šest i pol milijuna primjeraka, a prevedene su na 40 jezika, među kojima i hrvatski. Hrvatska čitateljska publika ju je imala prilike upoznati u djelima "Gospodar lopova", "Jahač zmaja", "Srce od tinte" i "Krv od tinte". Proteklog tjedna najuspješnija njemačka dječja spisateljica imala je doista puno razloga za slavlje. 10. prosinca proslavila je svoj 50. rođendan, a večer prije prikazana je u Berlinu svjetska premijera filma snimljenog po njezinom istoimenom djelu "Srce od tinte" u režiji Iaina Softleya i s Brendanom Fraserom u glavnoj ulozi. Film je već zaigrao i u njemačkim kinima.

Scena iz filma "Srce od tinte" u kojemu igra i oskarovka Hellen Mirren
Scena iz filma "Srce od tinte" u kojemu igra i oskarovka Hellen MirrenFoto: picture-alliance/ dpa

Obožava drukčije interpretacije svojih djela

"Inkheart" je holivudska produkcija koja je koštala 100 milijuna dolara s američkim zvijezdama Brendanom Fraserom i Paulom Bettanyjem i 50-godišnja autorica je njome jako zadovoljna. Ona, kako sama kaže, nema, poput nekih drugih pisaca, problem s činjenicom da su scenariji filmskih uprizorenja njezinih knjiga drukčiji od književnih predložaka. Štoviše, ona, kaže, "obožava kada su oni na filmu drukčije interpretirani". A Cornelia Funke ima iskustva s time: po njezinim knjigama već je snimljeno nekoliko filmova "Divlje kokoši", "Ne dirajte Mississippi", "Gospodar lopova" i "Srce od tinte". Ovaj potonji prvi je dio trilogije koja se sastoji od još dva romana: "Krv od tinte" i "Smrt od tinte".

Cornelia Funke sa zvjezdom iz filma "Srce od tinte" Brendanom Fraserom
Cornelia Funke sa zvjezdom iz filma "Srce od tinte" Brendanom FraseromFoto: AP

Najbolje zanimanje na svijetu

Pisati za djecu je najbolje zanimanje na svijetu, kaže Cornelia Funke, jer se djeca tako lako provlače kroz riječi koje im se serviraju, jer ih navlače kao krinku, od njih grade tornjeve i prozore kroz koje se penju da bi došli na mjesta koja nikada prije nisu vidjela. Treba im se, priča njemačka spisateljica, samo isplesti srebrna nit od riječi i već oni po njoj šetaju, radoznalo, bez straha i istovremeno gladni straha:

"Ja sigurno nisam netko tko se grčevito drži sjećanja iz djetinjstva. Uopće ne. Većinu toga sam zaboravila. Ja sam jako sretna što sam odrasla jer sam to uvijek htjela kao dijete. Ali upravo zbog toga znam kako je to osjećati se manjim, drukčijim. I mislim da je nevjerojatno uzbudljivo uživjeti se u dječju perspektivu, jer oni nisu sve pospremili u svoju kućicu kako mi to rado radimo, i jer još uvijek imaju onaj svježi pogled na svijet, pun čuđenja", priča Funke o svojoj fascinaciji pisanjem za djecu.

Dickens i Twain kao uzori

Na knjigama za djecu je Cornelia Funke, rođena u Vestfaliji, počela raditi s 28 godina, ali kao ilustratorica. No, vrlo brzo je počela uz slike koje je crtala izmišljati i priče. I tako je u međuvremenu nastalo 40 knjiga od kojih su mnoge nagrađivane i koje je prodala u 15 milijuna primjeraka širom svijeta. Riječ je o širokoj paleti tema i stilova - od avantura djevojčica u pubertetu ("Divlje kokoši") do slojevitih romana u kojima se isprepliću stvarni i fantastični svjetovi.

Naslovnica njemačkog izdanja "Srca od tinte"
Naslovnica njemačkog izdanja "Srca od tinte"

Cornelia Funke s puno topline, humora i smisla za pronalaženje neobičnih imena smišlja svoje priče o fantastičnim svjetovima, priče u tradiciji engleskih autora koje obožava: Charlesa Dickensa i Marka Twaina, i sve uvijek završavaju sretno.

"Njemački dragulj pred kojim se engleski autori mogu sakriti"

"Kada bih morala reći što želim pokazati djeci, onda bih rekla da im želim skrenuti pozornost na stvari koje sama smatram čudesnima. Na primjer, Veneciju. Ili se tu ušuljaju neke stvari koje čovjeka samog puno zaokupljaju, na primjer nevjerojatno pomanjkanje samilosti između ljudi, ljudi i životinja, odraslih i djece, ali uvijek to pokušavam uvezati u priču, drugim riječima, uvijek je priča u prvom planu."

Međunarodni uspjeh je 50-godišnja njemačka spisateljica koja je sa svojom obitelji i dvoje djece 2005. preselila u Los Angeles ostvarila romanom "Gospodar lopova". Priča o djeci-beskućnicima koji u hladnoj, zimskoj Veneciji svog vođu pronalaze u tajnovitom Scipiju, "gospodaru lopova", britanskom se izdavaču Barryju Cunninghamu, koji je otkrio Joanne K. Rowling, toliko svidjela da je kupio prava za njezino objavljivanje na engleskom. Prva naklada od 10.000 primjeraka razgrabljena je u jedan dan nakon što se pojavila u knjižarama, a britanski list "The Guardian" je "Gospodara lopova" nazvao "njemačkim draguljem pred kojim se engleski dječji autori mogu sakriti".

Uspjeh u SAD-u

20 tjedana je roman Cornelije Funke ostao na američkim listama bestsellera i nagrađen je dvjema najznačajnijim nagradama za strane autore - Mildred Batcheider Award i BookSens Book of the Year.

"Lagala bih kada bih rekla da mi se to ne sviđa. Jer što jedan pripovjedač može više poželjeti nego da priča priče koje funkcioniraju u najrazličitijim kulturnim krugovima. Entuzijazam na koji sam naišla u Engleskoj i SAD-u je tako nevjerojatan da se stvarno skoro malo sramim. Ili bolje rečeno, on me ispunja velikim čuđenjem."