1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Nijemci su fer gubitnici

8. srpnja 2010

"Gotovo! Gotovo je!", "Kraj njemačkog sna" - reakcije njemačkog tiska jednoglasno izražavaju veliko razočarenje, ali svi se slažu: vrijeme ove njemačke reprezentacije tek dolazi.

https://p.dw.com/p/ODmk
Njemački navijači vijore zastavom
Tuga, ali i ponos kod njemačkih navijačaFoto: AP

Nijemci su doista vjerovali da njihov "elf" može do četvrte titule svjetskog prvaka. Stoga je logično da u zemlji vlada veliko razočaranje, da su se sinoć suze slijevale, ne samo niz obraze njemačkih igrača, već i niz obraze navijača širom zemlje. "Njemačko putovanje snova završava u polufinalu", "Gotovo je, gotovo je s njemačkim snom!" - naslovi su koji se mogu pročitati u današnjem tisku. Komentatori su puni divljenja za Španjolsku, predviđaju, baš kao i njemački izbornik Joachim Löw da će njemački protivnik u polufinalu na kraju osvojiti titulu svjetskog prvaka.

Španjolsko (zasluženo) slavlje
Španjolsko (zasluženo) slavljeFoto: picture-alliance/dpa

"Španjolci, koji su počeli s blokom od šest igrača Barcelone, prezentirali su svoju dominantnu igru kratkih pasova, napadali su Nijemci već dok su ovi pokušavali organizirati napad i tako postigli u gotovo čitavih 90 minuta premoć na terenu", analizira minhenski "Süddeutsche Zeitung". I zaključuje: "Bila je to doista na kraju jednostrana utakmica, koja je u određenim dijelovima podsjećala na bezizgledne njemačke pokušaje u finalu Europskog prvenstva 2008. u Beču. Ovoga puta se Nijemcima barem treba priznati da su imali nekoliko prilika za gol". No, Njemačka unatoč tome nije imala šanse sinoć protiv jakih Španjolaca. SZ citira menadžera reprezentacije Olivera Bierhoffa: "Španjolska je zasluženo pobijedila, bila je bolja momčad."

Španjolci jednostavno prejaki

Ne može se reći da su njemački mediji danas "oderali" momčad Jogija Löwa, ali vrlo realistično i kritično vide sinoćnje izdanje svog "elfa" protiv Španjolaca. Španjolci su ovoj njemačkoj ekipi pokazali njezine granice, opća je ocjena. "Kakav su do sada igrali turnir: predivni, brzi nogomet, efikasno, taktički mudro i uvijek opasno po gol protivnika. I odjednom im je u polufinalu, činilo se, ponestalo svake snage, svake vatrenosti. San o finalu im je blokirao noge, strast, kreativnost. Gotovo niti jedan igrač se nije predstavio u formi kakvu je imao u dosadašnjim susretima", analizira "Spiegel" i zaključuje "Čovjek je imao dojam da je u svemu što je momčad trenera Vincenta del Bosquea radila, jednostavno prebrza za tip Jogija Löwa."

U komentarima se često kao jedan od uzroka njemačke bespomoćnosti spominje praznina koju je ostavio u ekipi dosadašnji golgeter njemačkog tima, mladi Thomas Müller koji zbog dva žuta kartona nije mogao igrati u finalu.

Španjolci su uvijek bili malo brži (Busquets i Podolski)
Španjolci su uvijek bili malo brži (Busquets i Podolski)Foto: AP

"Uzet ćemo pehar za četiri godine"

Iako Nijemci tuguju za propuštenom šansom za finale, a možda onda i titulu svjetskog prvaka, ponosni su na svoju reprezentaciju i način na koji se predstavila u Južnoafričkoj Republici. "Glavu gore, dečki! Onda ćemo uzeti pehar za četiri godine", poručuje igračima "elfa" visokotiražni list "Bild" koji uvijek zrcali ono što narod misli. Komentator "Bilda" je mišljenja da je pred mladom njemačkom ekipom velika budućnost i da jedna izgubljena utakmicu tu ne može ništa promijeniti. "Trener Jogi Löw mora što prije produžiti ugovor i nastaviti započeti put s ovim 'elfom'", piše "Bild". Hoće li dvojac Löw (izbornik) - Bierhoff (menadžer) doista produžiti ugovor, još je neizvjesno. Njegov posao u Južnoafričkoj Republici još, međutim, nije završen. Njemačku ovoga vikenda čeka još "malo finale", utakmica za treće mjesto protiv Urugvaja.

Autorica: Dunja Dragojević

Odg. urednik: Anto Janković