1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Globalizacija zahvatila i zanatlije

Sarah Faupel12. ožujka 2006

Velike njemačke tvrtke poput Siemensa ili DaimlerChryslera već dugo djeluju na međunarodnoj pozornici. Globalizacija, međutim, sve više mogućnosti otvara i za srednje poduzetnike koji u potrazi za poslom napuštaju nacionalne granice i izlaze u svijet.

https://p.dw.com/p/9ZNX
Građevinski poduzetnici sreću sve više nalaze u inozemstvu.
Građevinski poduzetnici sreću sve više nalaze u inozemstvu.Foto: AP

Ovaj trend nije zaobišao ni njemačke poduzetnike. Tko se u pravo vrijeme okrenuo oko sebe i bacio pogled na inozemstvo, taj je u vremenima slabe domaće konjukture otkrio mogućnost unosnog poslovanja sa susjednim zemljama. U tome iznimka nisu ni zanatski obrtnici.

Zbog vremenskih prilika teško da bi se netko dragovoljno odlučio otići u Englesku, ali kada su u pitanju radna mjesta i narudžbe, tada nema oklijevanja. Dok područje graditeljstva u Njemačkoj već godinama stagnira, u Engleskoj se gradi naveliko, izjavila je Bettina Hansmeier, referentica za vanjsku trgovinu Ureda za davanje potpore njemačke savezne pokrajine Sjevernoga Porajnja i Vestfalije: «Trenutno je tržište vrlo atraktivno, jer u građevinarstvu u Velikoj Britaniji vlada velika potražnja. Za očekivati je da će se u idućih 20 godina godišnje graditi najmanje 30 000 stambenih jedinica, jer je velika potražnja za stambenim prostorom. Osim toga se tamo 2012. godine održavaju Ljetne olimpijske igre, a to znači da će u Engleskoj ionako porasti potražnja.»

Kako bi srednji zanatski poduzetnici iz Sjevernoga Porajnja i Vestfalije lakše mogli nastupiti na engleskom tržištu, pokrajinski Ured za pružanje potpore iz Düsseldorfa lani je u rujnu pokrenuo projekt pod nazivom «German MastrCraftsmen». Radi se o skupini od deset zanatskih poduzetnika koji žele privući pozornost engleske stanogradnje – prije svega svojom kvalitetom: «Njemački zanatlije imaju dobro, vrlo dobro izučen zanat. U Njemačkoj postoje titule majstora kojih u Engleskoj nema, a osim toga njemačke vrijednosti poput pedantnosti, pridržavanja upustava i rokova vrlo su važne. Englezi znaju da se mi pridržavamo svega toga i da nudimo kvalitetan proizvod.»

Zajedno smo jači

Projekt je nastao na temelju ideje zajedničkog predstavljanja na sajmu građevine «Interbuild», koji se održava krajem travnja u Birminghamu. Jedna skupina izaziva više pozornosti nego pojedinačni zanatski poduzetnik. Moto glasi: zajednički smo snažniji. Kako bi se što bolje pripremili, poduzetnici se sastaju barem jednom mjesečno. Na koncu, još mnogo toga treba pripremiti: sastaviti informacije na njemačkom i engleskom jeziku, pripremiti prezentacije i razraditi vlastitu internet stranicu.

Osim toga dijele se savjeti što njemački poduzetnici na stranom tržištu sve moraju uzeti u obzir: «Počinje se od pitanja kako ispitati tržište, kako doprijeti do nalogodavca. Stoga je kao prvi korak od velike pomoći zajednički štand na sajmu. Postoje daljnje prepreke i pitanja poput ‹što i kako s carinama, porezima, prijavama, odredbama i kako na kultunoj razini postupiti s poslovnim partnerima›.»

Stisak ruke važniji od ugovora

Da između Nijemaca i Engleza zaista postoje kulturne razlike koje utječu na rad, premda se radi o susjednim zemljama, vrlo dobro iz vlastitog iskustva zna Andrea Thiele, direktor kompanije E&E Fertigteile GmbH i član udruge «German MatsreCraftsmen». On je već radio za jedno englesko poduzeće: «U Engleskoj postoji nešto drukčiji kodeks časti, riječ ima znantno veće značenje nego kod nas, gdje se vrlo često skrivamo iza ugovora, gdje se sve mora utanačiti crno na bijelo s tri odvjetnika. U Engleskoj se dogovaraju čak i veći projekti stiskom ruke i davanjem časne riječi, kako je to nekada i kod nas bio slučaj.»

Još jedan problem, kada poduzeća djeluju u inozemstvu, je i jezik. Stoga Ured za davanje poptore poduzetnicima nudi tečajeve engleskog jezika s posebnim težištem na graditeljstvu. Joachim Selzer iz poduzeća za niskogradnju i cestogradnju vrlo revno vježba. «Trenutno pripremamo kratki izlet u Englesku, jer smo dobili informacije o jednom projektu renoviranja koji bi trebao početi za nekoliko tjedana pa stoga moramo žuriti», pripovijeda nam na engleskom, premda uz jak njemački naglasak.

Uduga «German MasterCraftsmen» vrlo dobro je opremljena kako bi se dobro uklopila na engleskom tržištu. Ostaje nada da loše vremenske priliku u Engleskoj neće utjecati na njihov uspjeh.