1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Mission Berlin - Dialogues

Mission Berlin 08 - Des comptes à régler

Ogur s’est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l’Histoire. Il réussit à articuler une date: le 9 novembre. Mais de quelle année?

SITUATION 1 – Die Frau in Rot

OGUR: Anna, Anna, ich weiß, dass Sie hier sind! Anna, Anna! Wo sind Sie? Anna!

ANNA: Hum, hier!

OGUR: Schnell, weg, da, durch die Kulissen! Ich decke Sie! ... Laufen Sie, Anna, laufen Sie!

ANNA: Mais Quoi? Quoi? Où?

FRAU in ROT: Endlich habe ich dich!

OGUR: Nein, nicht das Mädchen! Anna!!!!

ANNA: J’suis blessée!

OGUR: Nein! Anna!!!!


SITUATION 2 – Der Kommissar ist verwundet

OGUR: Anna, Anna! Ich weiß, dass Sie hier sind! Anna!

ANNA: Hier.

OGUR: Anna, wo sind Sie? Anna?

ANNA: Kommissar.

OGUR: Ah, schnell, weg, da, durch die Kulissen! Ich decke Sie! Laufen Sie, Anna, laufen Sie!

FRAU in ROT: Endlich habe ich dich!

OGUR: Anna!!!

ANNA: Die Frau in Rot …?


OGUR: Hören Sie, Anna! RATAVA ist eine internationale Bande. Eine Bande von Zeitterroristen. Sie wollen Geschichte eliminieren. Ihr Chef …

FRAU in ROT: Halt oder ich schieße!

OGUR: Nein!!!

ANNA: Kommissar!

FRAU in ROT: Ahahahahahahahhaha!!!!

ANNA: Oh mon dieu! Il est touché à la poitrine!

OGUR: Anna …

ANNA: Ja!

OGUR: Hören Sie …!

ANNA: J’écoute, Kommissar.

OGUR: Am Abend des neunten November …

ANNA: Oh, tenez bon!!!

OGUR: Am Abend des neunten November …

ANNA: Emre Ogur! Tenez bon! Tenez bon!

OGUR: Erinnern Sie sich, Anna!

La rédaction vous recommande