Mission Berlin 08 - Des comptes à régler
Ogur s’est blessé pendant un échange de tirs avec la femme en rouge. Il explique à Anna que RATAVA est une organisation qui veut effacer l’Histoire. Il réussit à articuler une date: le 9 novembre. Mais de quelle année?
SITUATION 1 – Die Frau in Rot
OGUR: Anna, Anna, ich weiß, dass Sie hier sind! Anna, Anna! Wo sind Sie? Anna!
ANNA: Hum, hier!
OGUR: Schnell, weg, da, durch die Kulissen! Ich decke Sie! ... Laufen Sie, Anna, laufen Sie!
ANNA: Mais Quoi? Quoi? Où?
FRAU in ROT: Endlich habe ich dich!
OGUR: Nein, nicht das Mädchen! Anna!!!!
ANNA: J’suis blessée!
OGUR: Nein! Anna!!!!
SITUATION 2 – Der Kommissar ist verwundet
OGUR: Anna, Anna! Ich weiß, dass Sie hier sind! Anna!
ANNA: Hier.
OGUR: Anna, wo sind Sie? Anna?
ANNA: Kommissar.
OGUR: Ah, schnell, weg, da, durch die Kulissen! Ich decke Sie! Laufen Sie, Anna, laufen Sie!
FRAU in ROT: Endlich habe ich dich!
OGUR: Anna!!!
ANNA: Die Frau in Rot …?
OGUR: Hören Sie, Anna! RATAVA ist eine internationale Bande. Eine Bande von Zeitterroristen. Sie wollen Geschichte eliminieren. Ihr Chef …
FRAU in ROT: Halt oder ich schieße!
OGUR: Nein!!!
ANNA: Kommissar!
FRAU in ROT: Ahahahahahahahhaha!!!!
ANNA: Oh mon dieu! Il est touché à la poitrine!
OGUR: Anna …
ANNA: Ja!
OGUR: Hören Sie …!
ANNA: J’écoute, Kommissar.
OGUR: Am Abend des neunten November …
ANNA: Oh, tenez bon!!!
OGUR: Am Abend des neunten November …
ANNA: Emre Ogur! Tenez bon! Tenez bon!
OGUR: Erinnern Sie sich, Anna!