نظرات و پیشنهادات شنوندگان
۱۳۸۵ آذر ۸, چهارشنبه* نامهی خانم شوشتری در هفته قبل به دست من رسیده که نوشتهاند، در مسابقه رادیویی قبلی جزو برندگان بودند و متأسفانه جایزهشان را دریافت نکرده و حال در مسابقه جدید رادیویی ما شرکت کردهاند. امیدوارم که در این مسابقه جزو برندگان باشند و بتوانند جایزهشان را دریافت بکنند. تعدادی از برندگان مسابقه رادیویی قبلى ما مدت طولانى جایزهشان در راه بوده، ولی بالاخره آنها را دریافت کردند. امیدواریم این جایزه به دست خانم شوشتری هم برسد. ما در هر صورت این مسئله را پیگیری خواهیم کرد.
* نامهی آقای امین رهبری هم به دست ما رسیده که ایشان هم در مسابقه رادیویی شرکت کردهاند و همینطور نامهای، فکر میکنم، از پدر ایشان.
* از قزوین نامهی آقای کشاورز ما دریافت کردهایم که نوشتهاند به متافیزیک علاقمندند و خواستهاند که ما موسیقی سنتی هم در طول برنامههایمان پخش بکنیم. ما در برنامهی موسیقی «نکتهها و آواها» که هر شب پخش میشود و همینطور برنامهی «عصر شنبه» بهويژه به موسیقی توجه داریم، موسیقی سنتی و همینطور موسیقی محلى، از نقاط مختلف ایران و جهان.
* نامهی مفصل و زیبای آقای ایل بیگی و خانوادهی ايشان به دست من رسیده است، بهمراه کارت پستالهای بسیار زیبا، از ایشان تشکر میکنم. اين شنونده عزيز خواسته بودند بدانند که نامهیشان چه مدت در راه بوده. نامهای که ایشان در ۱۷ آبانماه نوشته بودند، در تاريخ ۲ آذر به دست ما رسیده است. نام ایشان و همینطور اعضای خانواده در فهرست اسامی شرکتکنندگان در مسابقه رادیویی قرار گرفته است. ايشان در کارت پستال زیبای خود از سنندج بخشی از شعر زيبای «كوچه» از زندهياد فريدون مشيری هم را نوشتهاند: بیتو مهتاب شبی باز از آن کوچه گذشتم/ همه تن چشم شدم خیره به دنبال تو گشتم / شوق دیدار تو لبریز شد از جام وجودم/ شدم آن عاشق دیوانه که بودم...
* نامه آقایان میلاد و مهشاد خاننوزری و همینطور خانم مظفری به دست ما رسیده است. نامهای را هم دریافت کردهایم از دانشآموزی از تهران پارس در تهران که نوشته کلاس اول راهنماییست، ولی متاسفانه فراموش کرده كه اسمش را بنویسد. او هم در مسابقه رادیویی ما شرکت کرده و خواسته ما عکسهایی از مناطق طبیعی و شهرهای مهم آلمان برایش بفرستیم. متاسفانه این امکان براى ما محدود است، ولی میتوانیم در مورد این موضوعات صحبت بکنیم و حتما وقتی در برنامه «ما و شنوندگان» به آن اختصاص خواهیم داد.
* نامهی آقای مظلومیان به دست ما رسیده از کرج. نامهی آقای دهبان از لنگرود به دست ما رسیده كه نوشتهاند، کتابها را هنوز دریافت نکردهاند. ما کتابهای آموزش زبان آلمانی يك و دو را برایشان فرستادهایم. امیدواریم که تا این لحظه به دستشان رسیده باشد و ممنون میشویم که رسید آن را به ما اطلاع بدهند.
* نامهی آقای عبدالصمدی هم از سنندج دوباره ما را خوشحال کرد، با خط بسیار زیبایشان. از ایشان بسیار سپاسگزاریم. ایشان نوشتهاند، ”با سلام! این جناب به سهم خود دست مریزاد و خسته نباشید به شما میگویم و از خداوند بزرگ خواهان آنم که موفق باشید.“ ما هم آرزوی موفقیت ایشان را داریم. در مسابقه رادیویی شرکت کرده اند و امیدواریم که جزو برندگان مسابقه رادیویی ما باشند.
* از شیراز آقای نوبخت به ما تلفن کردهاند و خواستهاند که ما فهرست برنامههای رادیویی را برایشان بفرستیم. ما فهرست برنامهها و همینطور ساعات و امواج پخش رادیو صدای آلمان را برایشان فرستادیم. برای سایر شنوندگان علاقمند هم میتوانیم این برنامه ها را ارسال كنيم.
* از خراسان نامهی آقای پورسرداری به دست ما رسیده که دبیر بازنشسته هستند و نوشتهاند که در یک خانواده کم جمعیت ۴ نفری زندگی میکنند که همهشان شروع کردهاند به یادگرفتن زبان آلمانی. من به ایشان تبریک میگویم و امیدوارم با موفقیت پیش بروند، خود و همینطور اعضاء خانوادهشان. ما کتابهای آموزش زبان آلمانی را در هفتهی آینده برایشان میفرستیم.
* در همینجا باید به اطلاع شنوندگان عزیزی که درخواست دریافت مجلهی دویچلند را داشتهاند برسانم، فرم درخواست این مجله تغییر کرده است. کسانیکه فرم درخواست این مجله را پر کردهاند و تا بحال این مجله بدستشان نرسیده، خواهشمندم که اين موضوع را به ما اطلاع دهند. ما فرم جدید درخواست مجله را برایشان میفرستیم. در این فرم سوال شده که مجله را به چه زبانی میخواهند، زبانهای عربی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه و یا غیره. و همینطور میباید آدرس و شغل درخواستکننده در این فرم قید شده باشد.
* قبل از اینکه صدای شنوندگان عزیز رادیو صدای آلمان را با صدای خودشان بشنویم، برای شنونده عزیز خانم نینا و همینطور آقای ترابی از اهواز و بقیه شنوندگان علاقمند که خواستار شنیدن موسیقی عربی شده بودند، توجه شما را به ترانهای عربی جلب میکنم از نانسی عجرم، خواننده لبنانی، بنام آه و نوص، که معنای تحتلفظیاش «صدالبته» است. (براى شنيدن اين ترانه در پايين اين صفحه، بشنويد را كليك كنيد.)
* شما هم اگر علاقمندید که نظراتتان با صدای خودتان پخش بشود. میتوانید برای ما پیغام بگذارید و یا شماره تلفنی را برای ما بفرستید که ما بتوانیم از آن طریق با شما تماس بگیریم.. شماره تلفن مستقیم برنامهی «ما و شنوندگان» ۴۲۹۴۸۳۴ـ ۲۲۸ـ ۰۰۴۹ .
* تعداد زیادی از شنوندگان ما طى تماس تلفنی نظراتشان را مطرح میکنند. توجه شما را به برخى از اين نظرات جلب میکنم:
«با سلام خدمت شما و همکارانتان در بخش فارسی رادیو دویچهوله صدای آلمان. بهتر است در هفته زندگینامه بزرگان یا شاعران ایرانی و آلمانی اگر ممکن است در برنامهیتان بگنجانید. دوم اینکه اگر ممکن است در زمینهی آشنایی با کشورهای اروپایی بخصوص کشورهای همسایه آلمان دربارهی مسئله فرهنگی، واحد پول، آثار باستانی و دیدنی آنها بنويسيد. در برنامهیتان ارائه بدهید. و اگر ممکن است تعداد مسابقات رادیویی را بیشتر کنید و هر سه ماه یکبار مثلا یک مسابقه در نظر بگیرید.».
«برنامهی ”ما و شنوندگان“ فقط وقتاش کم است، خانم جزایری! بعد میخواستم در مورد این جایزهتان بگویم. که اگر شنوندگانتان دختر هستند، اگر جایزهای در نظر میگیرید، برای دخترها بايد فرق کند با پسرها. مثلا بجای رادیو و تیشرت و اینها، برای دخترها یک کم فرق داشته باشد با پسرها.»
«برای شما خسته نباشید آروز میکنم و همچنین شادی و سلامتی بیشتری. مجلهی اروپایتان خیلی عالیست. یکمقدار هم لطفا راجع به بازنشستگى زودرس در آلمان، چند نفر هستند و آنهایی که زیر ۸۰۰ یورو حقوق میگیرند، چه زندگیای دارند و...، روابط اقتصادی و مناسبات اقتصادیشان را لطفا بگویید.»
«با عرض سلام و خسته نباشید. خدمت همه کارکنان خوب و زحمتکش بخش فارسی رادیو دویچهوله. من حسین هستم از اصفهان. میخواستم ازتان درخواست کنم که در برنامهیتان در بخش فارسی آدرستان را در آلمان را قید کنید. خیلی ممنون».
برای اطلاع این شنونده علاقمند و سایر شنوندگان صدای آلمان:
آدرس ما در ایران:
تهران ـ صندوق پستی ۳۸۶۹ / ۱۱۳۶۵
و آدرس ما در آلمان:
Deutscche Welle
Persische Redaktion
53110 Bonn
Germany