بازتاب ناآرامیهاى پاريس در رسانههای آلمان
۱۳۸۴ آبان ۱۳, جمعهفرانسه در برابر آزمايشى سخت
روزنامه آلمانى «مونشنر مركور» (Münchener Merkur) در اينباره اينگونه اظهار نظر كرده است:
اين قضيه بيسابقه نيست و آتش زدن اتومبيلها و ايجاد موانع خيابانى در محلات اطراف شهر پاريس از دهه هشتاد مكرراً صورت گرفته است. ولى اينبار وضع ابعادى نگران كننده حتى در فراسوى مرزهاى فرانسه يافته و میتوان گفت: فرانسه در برابر آزمايشى سخت قرار گرفته است.
البته دولت فرانسه اينبار هم كار خود را پيش خواهد برد و اگر لازم باشد با استفاده از نيروى منكوب كننده سروصدا را خواهد خواباند، ولى زخمهاى اجتماعى كه در پى آن بوجود میآيند هر روز عميقتر میشوند و در عين حال مسائل اصلى يعنى بيكارى وسيع بين جوانان و بوجود آمدن محلات فقيرنشين و منزوى، هم بجا میماند، محلاتى كه گوئى دولت در آنها نه حقوقى دارد و نه بر آنها نظارتى.
در آلمان هم محلات مسئلهدار وجود دارد
روزنامه «فاينانشل تايمز دويچلاند» (Financial Times Deutschland) چاپ هامبورگ در همين باره چنين نوشته است: محله «كليشى سو بوا» در پاريس از محله «نوى كلن» برلين خيلى فاصله دارد، ولى در مقام مقايسه با آشوب و بلوائى كه در چند شب گذشته در محلات حومه شمالى پاريس مانند آتش سوزى وسيع زبانه كشيد ، در محلات مسئلهدار آلمان مسالمتى تقريباً آرامبخش حكمفرما است. ولى اين وضع فعلى نبايد مايه آسودگى خيال عمومى باشد، بلكه بايد پرسيد چه شده كه در اينجا يعنى آلمان اين مشكلات و تضادها هنوز در ابعاد فرانسه بروز نكرده و گسترش نيافته است؟ سوال مهمتر اينست كه چه بايد كرد تا اين وضع در آينده هم بوجود نيايد.
اميد دومينيك دو ويلپن برای غلبه بر بحران
در روزنامه «نورنبرگر تسايتونگ» (Nürnberger Zeitung) در همين مقوله چنين آمده است:
در پاريس جستجوى عجولانه راه حل مسئله آغاز شده است. وزير كشور فرانسه ساركوزى كه با اشارات تحقيرآميز مانند «افراد بىسروپا» در مورد عاملين آشوب تصور میكرد كه مورد تحسين طبقات بورژوازى كشور واقع خواهد شد، باعث خشم طوفانوار عمومى گرديد. حال نخست وزير فرانسه دومينيك دو ويلپن اميدوار است كه با نيروى پليس و نيز قدرت تلقين يك برنامه اصلاحى براى بهبود وضع زندگى جوانان كشور بر اين بحران غلبه كند. ولى اين كار را بايد خيلى وقت پيش انجام میدادند.