1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Štepajući, slušali smo vijesti iz Bosne

23. februar 2010

Jedna engleska riječ je ušla u svakodnevnu upotrebu jednog dijela stanovnika Goražda. Izložba u Neumünsteru povezala je Goražde i ovaj dio Njemačke. Vez i štepanje starom tehnikom koriste i dan danas žene u Goražadu.

https://p.dw.com/p/M8G1
Foto: Zoran Simic
Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster
Foto: Zoran Simic

U muzeju „Tuch + Technik“ („Tkanina i Tehnika“) u Neumünsteru, nedaleko od Kiela, otvorena je izložba „Bosna Quilt“. Quilt je engleska riječ za štepane prekrivače za krevete koji se mogu kao ukras objesiti i na zid. «Upravnica muzeja u Neumünsteru je posjetila izložbu Textilart u Berlinu, gdje su bili izloženi eksponati „Bosna Quilta“, kaže Karin Ruhmöller umjetnički rukovodilac i pedagog muzeja.

„To je na nju ostavilo veoma snažan utisak, pa se odlučila da eksponate prikaže i u Neumünsteru. Izložba je pobudila veliki interes u regionu što svijedoči veliki broj prisutnih za vrijeme otvaranja izložbe. Već za prvi vikend imali smo preko 80 posjetilaca. Izložba je vrlo dobro primljena i posjetioci su oduševljeni.“

Ručni rad je veoma dobra terapija

Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster Flash-Galerie
Foto: Zoran Simic

1992. godine u izbjegličkom domu Galina u mjestu Veralberg u Austriji živjelo je oko 140 izbjeglica iz BiH. Dane smo provodili slušajući na radiju vijesti iz Bosne i brinući se o onima koji su ostali u zemlji“, kaže Zahira Hošo, tada izbjeglica iz Goražda:

Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster
Foto: Zoran Simic

„Bili smo svi jako tužni, nesretni, uplakani, slušali vijesti, prepričavali događaje. Jedna gospođa psiholog je došla da radi sa nama, da nam pomogne. Jednom prilikom upriličila je sastank, druženje umjetnika sa izbjeglicama.“

Ručni rad je veoma dobra terapija kojom se može olakšati svakodnevni život i odagnati preživljene traume i strahote rata.

„Meni se učinilo da se igla i konac nekako najlakše mogu prilagoditi tome tako da smo, ne znajući dovoljno ni njemački jezik, sporazumijevali se više rukama i pogledima nego pričom“, kaže Zahira Hošo.

Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster Flash-Galerie
Foto: Zoran Simic

Na sljedećoj stranici: Uhodani projekat koji traje do današnjih dana

To je sada uhodan projekat

Spoj stare tehnika štepanja i modernog dizajna stvorio je novu vrstu štepanih prekrivača koji se danas u tekstilnom dizajnu nazivaju „Bosna Quilt“.

Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster Flash-Galerie
Foto: Zoran Simic

„Materijal je uglavnom svila, viskoza, pamuk, lan, izmedju je tanka spužva i treći sloj je postava. Sašije se na mašinu, sastavi se, mora se fiksirati, učvrstiti i onda se sve ručno štepa“, objašnjava Zafira Hošo.

Od samog početka, dakle od terapije, izrada štepanih prekrivača se pretvorila u dobro uhodani posao. Nakon povratka u Goražde osnovana je radionica za izradu Quilta, koja radi prekrivače po nacrtu austrijske dizajnerke Lucije Feinich.

„To je sada jedan uhodani projekt koji traje do današnjeg dana“, objašnjava Zahira Hošo.

Do danas je izrađeno više hiljada prekrivača

Za izradu jednog kvadratnog metra Quilta potrebno je oko 40 sati rada. Zbog toga štepani prekrivači za krevete nisu jeftini pa i pored toga prodaju se dobro. U proteklih 12 godina vrijedne žene iz Goražda su izradile hiljade prekrivača, koji danas vise na zidovima mnogobrojnih biroa ili ukrašavaju spavaće sobe u domovima širom Evrope.

Ausstellung Bosna Quilts, Neumünster Flash-Galerie
Foto: Zoran Simic

Autor: Zoran Simić

Odg. urednik: Senad Tanović