1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

U Bosni se ne osjećam strano

14. maj 2009

Glavaš će ili biti pušten ili će mu se produžiti pritvor. Slovenija prihvata Rehnov prijedlog "tako što će ga odbiti". Na takmičenju za Euro-song Zapad ljuti "nezadrživ nalet" istočno-evropskog muzičkog ukusa.

https://p.dw.com/p/Hpkd
Branimir GlavašFoto: AP

Austrijski list "Die Presse" osvrće se na hapšenje Branimira Glavaša u Kupresu. "Glavaš, rođeni u Osijeku, se posljednjih dana krio u kući svog bivšeg kolege i bliskog prijatelja bivšeg šefa bosanskih Srba Ratka Mladića. Pa ipak se ne očekuje da će on iz BiH, biti isporučen Hrvatskoj, iako mu je hrvatski Sabor oduzeo imunitet. Nakon isteka pritvora od 24 sata Glavaš će biti ili pušten na slobodu ili će mu se pritvor produžiti. Ustav BiH ne dozvoljava isporučivanje svojih građana, a BiH nema sporazum sa Hrvatskom o uzajamnom isporučivanju osoba sa dvojnim državljanstvom, piše Die Presse. List dodaje da je Glavaš u intervjuu za sarajevski Dnevni Avaz rekao da je žrtva "politički montiranog procesa, kakav se poznaje iz najmračnijih komunističkih vremena". Dodao je i kako je Bosna zemlja njegovih roditelja i da se on u njoj ne osjeća strano ali da je njegova domovina Hrvatska, koju je gradio i odbranio. "Glavaš je bh. državljanstvo dobio u novembru 2008., na osnovu porijekla svojih roditelja, koji potiču iz jednog sela u Hercegovini. On je od 1991. do 1995. bio vojni komandant odbrane Osijeka. Mediji su ga nazivali gospodarem života i smrti. Kao bliski saradnik Franje Tuđmana dugo je bio nedodirljiv. 2005. je isključen iz HDZ-a. Potom je osnovao svoju partiju koja je osvojila tri mjesta u hrvatskom Saboru. Glavaš je do danas imao jedan od zastupničkih mandata", zaključuje Die Presse.

Slovenija prijedlog i prihvatila i odbila

Bucht Piran, Angler Foto:Emir Numanovic
Predmet spora: Piranski zalivFoto: Emir Numanovic

Frankfurter Allgemeine Zeitung osvrće se na nove momente u sporu oko Piranskog zaliva između Slovenije i Hrvatske. Ovaj list piše da je i Slovenija, nakon Hrvatske, prihvatila prijedlog Ollija Rehna (Oli Ren), ali na način koji ide u pravcu odbijanja. Za razliku od Zagreba, Ljubljana svoj pristanak uslovljava korekturama, na koje bi EU-komesar Rehn trebao da pristane. Za hrvatsku vladu to ne dolazi u obzir. Rehn je objema stranama postavio rok, koji ističe 15. maja. Direktno odbijanje njegovog prijedloga Sloveniju bi dovelo u tešku poziciju, tim prije što je Ljubljana Zagreb već bila optužila da nije spreman prihvatiti prijedloge Evropske Unije za rješavanje spora. Rehnov plan predviđa da arbitražnu odluku, koja bi bila obavezujuća za obje strane, donese pet sudija, od kojih bi troje bilo iz Međunarodnog suda u Hagu, a po jedan imenovan od strane Slovenije i Hrvatske. Ljubljanu smeta što se granica, koja bi Slovencima omogućila izlaz na otvoreno more, iscrtava na osnovu pravnih kriterija, a ne istorijskih, koje su oni posebno obrazložili. Ukoliko EU ne prihvati izmjene, koje su za Sloveniju od vitalnog interesa, Ljubljana će odbiti njen prijedlog, riječi su slovenačkog premijera Pahora, objavio je Frankfurter Allgemeine Zeitung.

Nezadrživ nalet zemalja istočne Evrope

Gipsycz bei den Proben zum Eurovision Song Contest 2009
Grupa Gipsy.cz, koja je predstavljala ČeškuFoto: Indrek Galetin (EBU)

Takmičenje za Euro-Song ili pjesmu Evrovizije, posebno nezadrživ nalet zemalja iz istočne i jugoistočne Evrope i širenje njihovog muzičkog ukusa fenomen je koji i ove godine zaokuplja i pomalo ljuti novinare njemačkog govornog područja. "Poneki zapadnoevropski ljubitelj TV-prenosa mogao bi pomisliti da bi volio da Berlinski zid nikada nije srušen", piše Neue Zuercher Zeitung, uz dozu cinizma. "Interpretatori iz istočne Evrope sa ruskim disko ritmom i groznim umetanjem narodnog melosa, naprosto su pokvarili stil starog i dostojanstvenog natjecaja za pjesmu Evrovizije. Njihovi članovi žirija, uz to, besramno jedni drugima dodjeljuju glasove, tako da onaj ko dolazi iz Zapadne Evrope i pravi dobre kompozicije, nema nikakvih šansi za plasman u vrh", primjećuje novinar lista Neue Zuercher Zeitung i tješi se činjenicom da je uveden novi modus glasanja, koji bi zemljama Zapadne Evrope pomogao da ostvare bolji plasman. Novinar ovog lista navodi i niz, za njega, nerazumljivih pojava. On ne može da razumije kako upravo jedna Ukrajinka nastupa u ime Rusije ili kako su Česi na takmičenje poslali romsku grupu, koja ne na češkom ili engleskom već na romskom jeziku pjeva o pravima Roma, za koje se zna da su u Istočnoj Evropi pa time i u Češkoj itekako diskriminirani. (No, ova romska grupa nije se uspjela plasirati u finalno takmičenje.) List navodi i da će ruski homoseksualci iskoristiti takmičenje za euro-song u Moskvi za propagiranje svojih ideja i svog interesa. Ruski aktivista i borac za prava homoseksualaca Nikolaj Aleksejev najavio je da će na ulice izvesti 5.000 demonstranata i dodao: "Kod nas su polovina ljudi u šoubiznisu homoseksualci. Ali oni se ne bore za svoja prava, jer se plaše da će im opasti popularnost", zaključuje Neue Zuercher Zeitung.

Autor: Jasmina Rose

Odg. urednik: Senad Tanović