1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Sirtaki za više ljubavi između Grka i Nijemaca

Vanessa Klueber / Zorica Ilić28. februar 2015

Lijeni Grci, bezdušni Nijemci? Atmosfera između dvije zemlje je napeta, na razočarenje onih koji obje zemlje poznaju. Evo kakvo raspoloženje vlada u Berlinu.

https://p.dw.com/p/1Egfp
Manfred Grueneberg
Manfred GruenebergFoto: DW/V. Klüber

Kada je sam Manfred Grueneberg često pleše sirtaki. Ovaj penzioner nakon što ujutru ustane, pušta muziku, širi ruke, zatvara oči i počinje ples. Jednom sedmično pleše sa drugim Nijemcima grčki ples - iz strasti. Grueneberg objašnjava: "Grčki ples funkcionira super u grupi. Ali Grci plešu i sanjarski sami. To je za njih nebesko carstvo."

Prema njegovom mišljenju na europskom parketu se to odvija drugačije. Tamo se sve zemlje trebaju držati skupa, kao u sirtakiju, gdje se plesni partneri prijateljski drže za ramena. "Grčka neće napustiti EU", ubijeđen je on. U aktualnoj diskusiji o grčkim dugovima među političarima se stalno razmatra izlazak Grčke iz ove organizacije. Grueneberg je naprotiv ubijeđen da Grčka mora ostati u EU. Osim toga za njega je jasno: Trebao bi uslijediti oprost dijela duga ovoj zemlji.

"Njemačka ne bi mogla vratiti svoje dugove"

"Stav ministra financija Wolfganga Schaeublea je previše tvrd", kaže Grueneberg. "Grci nemaju snage vratiti svoje dugove."

Grčka država je trenutno dužna oko 320 milijardi eura. 2012. godine su privatni vjerovnici morali prihvatiti oprost dijela dugova, zemlji je tada oprošteno oko 100 milijardi eura kredita. Njemačka i druge zemlje eurozone su protiv još jednog oprosta duga jer bi on u konačnici opteretio sve porezne platiše u eurozoni.

Grueneberg naprotiv podsjeća na to da je i sama Njemačka jednom profitirala od takve procedure. "Nakon Drugog svjetskog rata Njemačka nije mogla vratiti svoje dugove. Bez oprosta bismo stajali prilično loše." 1953. godine su brojne zemlje-vjerovnici, među kojima i Grčka, Saveznoj republici Njemačkoj oprostili polovinu dugova i odobrili dugoročno reprogramiranje ostatka duga.

Unatoč tome Grueneberg smatra: "Ljevičari u Grčkoj ne smiju imati tako snažne izjave i vrijeđati druge." Novi grčki premijer Aleksis Cipras je primjerice ponašanje njemačkog ministra financija uporedio sa ponašanjem kolonijaliste.

Reinhard Schoppnies
Reinhard Schoppnies je razočaran slikom koju Nijemci imaju o GrcimaFoto: DW/V. Klüber

"EU treba Grčku i Grčka treba EU"

Rukovoditelj turističkog ureda Reinhard Schoppnies nije posebice radostan zbog slike koju Nijemci imaju o Grcima. "Glavne stvari su plaža, more i hotel - mlade više ništa ne zanima kada je riječ o Grčkoj", kaže on. A šta je sa 2000 godina starom kulturom te zemlje? "Je li Akropolis kafana?", to su ga već pitali kada je svojim klijentima veličao antičke utvrde grčkih gradova. "Šteta jer u Grčkoj žive ekstremno prijatni ljudi koji žele pokazati svoju domovinu", kaže Schoppnies.

On sam je prije nekoliko godina upoznao gostoljubivost Grka. Kao turističko odredište u Europi Grčka međutim nije u vrhu - ali potreba za Grčkom seže natrag u prošlost. Ni Nijemci nisu, kako kaže, ovisni od grčkim plažama. Ali unatoč tomu: "EU treba Grčku i Grčka treba EU", smatra Schoppnies. "Ne mogu se Grci zbog ekonomske krize izbaciti iz EU", poručuje on.

Nedavno je jedan stariji klijent u turističkom birou svoj odmor u Grčkoj zamijenio za odmor u Španjolskoj rekavši da su mu Grci previše lijeni. "Smatram to arogantnim i to me ljuti", smatra Schoppnies. "Grci naravno nisu ništa više lijeni nego svi drugi Europljani."

"Ciprasova ekonomska politika je samo početak"

Grkinja Eleni Varopoulou poznaje predrasude koje imaju Nijemci. Ova teatrologinja i autorica na čelu je grčke Fondacije za kulturu u Berlinu. U prostorijama fondacije obješena je na zidu velika fotografija njemačkog glumca Brune Ganza. Direktorica je željela tu fotografiju jer ga jako voli kao glumca. Riječ je o djelu grčke fotografkinje o filmu "Prašina vremena" koji se odigrava u Berlinu. Grčka i Njemačka, Varopoulou želi spojiti obje strane. Njena fondacija je mjesto gdje se okupljaju mladi umjetnici iz obje zemlje.

Eleni Varopoulou
Eleni Varopoulou radi i sa Nijemcima i sa GrcimaFoto: DW/V. Klüber

Ona sama već 20 godina živi u Njemačkoj, poznaje obje zemlje veoma dobro. Smatra da ne smije doći do velikog rascjepa - ni između Grčke i Njemačke, ni između siromašnih i bogatih. "Ja sam na strani nove grčke vlade", kaže ona. "Konačno se neko vrlo jasno izjašnjava protiv politike štednje. Ako se previše štedi, to često pogađa siromašne i pravi raskol u društvu. A tu je onda pogodno mjesto za desnoekstremističke snage."

Napetu atmosferu između Nijemaca i Grka ova direktorica slabo primjećuje: "U mom okruženju gdje su umjetnici, intelektualci i studenti, Nijemci i Grci se međusobno pomažu". Za nju je Ciprasova ekonomska politika samo početak jednog pokreta protiv štednje u Europi.

Grčka je sada najavila da će provesti reforme kako bi dobila dodatnu financijsku pomoć od EU. Obje strane su popustile.

Grueneberg, koji voli ples, kaže: "U Grčkoj postoje crnomorski plesovi, koji su očajnički, skoro depresivni. Ali postoje i radosni plesovi sa otoka, koji su uvijek elegantni i opušteni." Grueneberg se nada da će loše raspoloženje između Njemačke i Grčke uskoro proći.