1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Evropa

Policajci uče jezike nacionalnih manjina

Policajci u Vojvodini uče jezike manjina kako bi lakše komunicirali sa stanovništvom kojem srpski jezik nije maternji, a naročito u etnički takozvanim „zatvorenim sredinama“.

Ulica maršala Tita

Primjer dvojezičnosti na tablama sa nazivima ulica

Dvadeset novosadskih policajaca i još 20 pograničnih krenuće u maju mjesecu na kurs mađarskog jezika, kako bi olakšali komunikaciju sa građanima mađarske nacionalnosti.

Vršilac dužnosti načelnika novosadske policije, Stevan Krstić kaže za Dojče vele da je cilj ovog projekta da se dodatno učvrsti povjerenje građana u policiju. „Na ovaj način, policija lakše rješava svoj posao sa pripadnicima nacionalnih zajednica kojima srpski nije maternji jezik. S druge strane, na taj način želimo da steknemo veće povjerenje građana u naš rad”, objašnjava Krstić.

Apel manjinama da se zaposle u policiji

Krstić je apelovao na građane koji su pripadnici manjinskih nacionalnih zajednica da se prijavljuju za rad u Policijskoj upravi Novi Sad. Jer, kako je objasnio, u toj upravi nema dovoljno pripadnika manjinskog naroda. Među onima koji su se prijavili za učenje mađarskog jezika su kriminalistički inspektori, saobraćajci i administrativni radnici, kao i pogranični policajci.

Bilder aus Temerin Serbien

Osim što su restoranski meniji dvojezični, od sada će i policajci učiti jezike nacionalnih manjina koje preovlađuju u određenim dijelovima Vojvodine.

Predsjednik Skupštine Vojvodine Šandor Egereši pozdravio je potez policije i ocijenio taj potez kao veoma pozitivan. „Smatram da se ta praksa, koja je postojala sedamdesetih i osamdesetih godina, sada polako, ali sigurno vraća u normalne tokove”, ističe Egereši.

Povratak povjerenja manjina u policiju

Egereši je za Dojče vele rekao da je važno da se povrati povjerenje manjina u policiju, s obzirom na činjenicu da su tokom Miloševićevog režima pripadnici manjina praktično istjerani iz policije a na policijskim konkursima nisu primani na posao. Zbog toga su izgubili povjerenje u tu instituciju. „Voma je važno da i policajci, i carinici, i ostali državni službenici znaju jezik društvene sredine. To je važno i to je u duhu i naše politike očuvanja multietničnosti i višejezičnosti naše pokrajine. Moramo vratiti povjerenje u institucije i moramo vratiti povjerenje i u policiju”, kaže predsjednik pokrajinskog parlamenta.

Kurs učenja mađarskog jezika biće organizovan u saradnji sa Centrom za osnovnu policijsku obuku, dok će neposrednu nastavu realizovati Otvoreni univerzitet iz Subotice, u okviru projekta prekogranične saradnje Mađarske i Srbije. Prema najavama, policajci će u budućnosti učiti i ostale manjinske jezike koji su u službenoj upotrebi u Vojvodini, u zavisnosti od toga na kojem području rade, odnosno koja manjinska nacionalna zajednica u toj geografskoj oblasti dominira.

Autor: Dinko Gruhonjić

Odg. urednik: Svetozar Savić