1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Kiosk

Nepristojna nezainteresovanost bh. političara

Njemački ministar za razvoj Dirk Niebel je u BiH zatražio brze reforme i formiranje vlasti na državnom nivou. FAZ kritikuje upadljivu nezainteresovanost bh. političara za Niebelovu posjetu i smatraju to - nepristojnim.

default

Njemački ministar za razvoj Dirk Niebel sa visokim predstavnikom Valentinom Inzkom

Frankfurter Allgemeine Zeitung piše: "Ministar je zatražio od političara da preuzmu odgovornost u svoje ruke. Ali to kao da niko u BiH nije želio čuti. Njegova posjeta je naišla na upadljivu nezainteresovanost. Iako je Njemačka najvažniji bilateralni partner BiH po pitanjima saradnje na polju razvoja, na prijemu za ministra Dirka Niebela u zgradi njemačke ambasade, kao predstavnik bh. vlade pojavio se samo jedan činovnik Ministarstva vanjskih poslova BiH, prenosi list Frankfurter Allgemeine Zeitung. Istovremeno je, kako navodi list, tri dana ranije na prijemu tokom Niebelovog boravka u Tirani bilo prisutno nekoliko ministara iz vlade Albanije, uključujući i premijera Salija Berišu. Oni su iskoristili priliku za razgovor, ali i da se ministru Niebelu zahvale za dosadašnju pomoć Njemačke. Čak ni vrh njemačke ambasade nije smatrao neophodnim da prekine nedjeljni mir zbog posjete ministra Niebela. Tako da se on bez ambasadorice pojavio u Srebrenici, gdje je položio cvijeće na Memorijalni park posvećen žrtvama genocida", piše FAZ.

200 razgovora bez rezultata

FAZ prenosi da se iz pratnje njemačkog ministra Niebela moglo čuti da zemlja nije dorasla zadacima koji pred njom stoje. "Umjesto da se osloni na svoje sopstvene snage, stalno poziva međunarodnu zajednicu, koja - u formi visokog predstavnika - još uvijek ima glavni nadzor nad ovim "de facto" protektoratom. Politički posmatrači koje je njemački ministar za razvoj, liberal Dirk Niebel sreo u BiH, kažu da se međunarodni nadzor zloupotrebljava kao mogućnost bijega u neodgovornost. Institucionalni nedostaci i činjenica da zbog svađa na etničkoj osnovi skoro godinu dana ne postoji državna vlada, doveli su do političke blokade u zemlji", dodaje FAZ

Niebel in Tirana

Niebel u Tirani imao posve drugi doček nego u Sarajevu

"Ministar je zatražio hitno formiranje vlade i reformu Ustava. "Samo Ustav, koji podržava unutrašnju integraciju BiH na nivou države, otvara put ka EU", rekao je Niebel. No, poteškoća ima na pretek. Jedna bavarska pilana željela je da otvori pogon sa 700 radnika u BiH, bogatoj drvetom, kako bi snabdijevala arapski svijet. No, zbog nevjerovatnih zahtjeva lokalnih političara i neusvajanja zakona o korištenju šuma, ova namjera je blokirana. Drugi slučaj: Veliki njemački proizvođač energije, pokušava da iskoristi snagu rijeka, kojom obiluje BiH. BiH bi tako mogla postati veliki izvoznik električne energije. Ali i u ovom slučaju investicije su blokirane zbog spora između pojedinaca, koji slijede sitnosopstveničke interese na regionalnom i državnom nivou. Vođeno je 200 razgovora i nijedan nije urodio plodom", zaključuje FAZ.

Mraz u zemlji čuda

Njemački listovi danas pišu i o dužničkoj krizi koja se sve više odražava na Njemačku. Tako Die Welt piše: "Svjetska privredna kriza, koju je Njemačka prebrodila brzo i bez velikih posljedica, odjednom je ponovo tu. Zapravo ona u mnogim dijelovima svijeta nikada niej ni bila prebrođena. Problemi nisu riješeni, već su samo sa banaka preneseni na države. I kao ranije finansijski žongleri, tako sada agiraju političari i guverneri Centralnih banaka. Oni špekulišu novcem koji im ne pripada. Posljedice više niko ne može predvidjeti. Nekontrolisano pravljenje državnih dugova mora prestati. Kucnuo je čas za više konkurencije i efikasnih socijalnih struktura", piše Die Welt.

Deutschland Atomkraft Japan Börse in Frankfurt startet schwach

Dužnička kriza u ostatku svijeta bi se kao bumerang mogla odraziti i na privredno uspješnu Njemačku

Sueddeutsche Zeitung na istu temu dodaje: "Njemačka je važila kao ostrvo sretnih. Privredni rast stalno na uzlaznoj putanji, nezaposlenost tako niska kao nikada od ujedinjenja Zapadne i Istočne Njemačke. Njemački koncerni su u punom sjaju i bilježe rekordnu dobit. Investitori se otimaju o njemačke državne obveznice, jer obveznice "Made in Germany" su posljednja sigurna luka u moru zaduženosti. Ali sada je i u zemlji čuda zavladalo raspoloženje koje karakteriše alarm za uzbunu. Ako se ostvari ono što tmurni oblaci nagovještavaju, i Njemačkoj predstoje teška vremena. To ne mora značiti pad kao 2008. Ali, što je prisutnija kriza u zemljama oko Njemačke, to će više mašina i pogona, a s njima i zaposlenih u samoj Njemačkoj, morati prestati da radi. Zavladaće mraz u zemlji čuda", zaključuje Sueddeutsche Zeitung.


Autorica: Jasmina Rose
Odg. ur.: A. Slanjankić