1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Neće ni svi Arapi u BiH

Primjetno je sve veće prisustvo Arapa u glavnom gradu Bosne i Hercegovine. Dok jedni nisu baš oduševljeni Sarajevom i zemljom uopšte, drugi ne žale odriješiti kesu pri kupovini kuća u BiH.

Nema sumnje da će turističke zajednice i druge nadležne službe u Bosni i Hercegovini, posebno u Sarajevu, 2015. godine zabilježiti značajan porast broja posjetitelja iz arapskih zemalja. Među Arapima koji su ove godine odlučili posjetiti bh prijestonicu, ima i onih koji su zainteresirani za kupovinu nekretnina. Drugi su "na proputovanju" ili "na odmoru". Mnoge smo zatekli u centru Sarajeva, ali najviše ih je na području sarajevske općine Ilidža. Kod hotela Austrija sreli smo dvojicu Libijaca. U Sarajevu su "na medicinskoj rehabilitaciji". Kažu da su protivnici režima bivšeg libijskog vođe Muamera Gadafija. "Volimo BiH i ovdje nam je dobro", ističu. Ipak, ne žele reći svoja imena i ne pristaju na fotografiranje.

Bosnien Sarajevo Arabische Migranten Bilinguales Schild

Natpisi na arapskom jeziku sve češći u glavnom gradu BiH

Nedaleko od hotelskog kompleksa na Ilidži, zatičemo mlađi bračni par iz Kuvajta. Muškarac nam na lošem engleskom jeziku objašnjava da su na godišnjem odmoru. U razgovor se rado uključuje njegova supruga, govoreći kako je BiH "lijepa zemlja" i kako "uživaju" u boravku u Sarajevu. Na pitanje koliko dugo namjeravaju ostati, uslijedile su konsultacije na arapskom jeziku, nakon čega nam je muškarac, pomalo ljutitim tonom, kazao da više neće govoriti s novinarima.

U BiH uglavnom dolaze Arapi iz Perzijskog zaliva

Bosnien Sarajevo Halid Abdelbak

Abdelbak, oženjen Bosanskom, kaže da uživa u BiH

Mnogo je otvoreniji Egipćanin Halid Abdelbaki. Kaže da živi u Sarajevu. Ima 39 godina i "uči bosanski jezik". "Ovdje sam već godinu dana, jer sam oženjen Bosankom", priča s osmijehom na licu. Napominje da Arapi u BiH dolaze uglavnom iz zemalja Perzijskog zaliva. "Mislim da 90 posto njih dolazi ovdje zbog lijepe prirode i čistog zraka", kaže Abdelbaki. Rado je stao ispred našeg objektiva, pomalo razočaran što je njegova supruga Bosanka odbila fotografiranje.

No, ima i onih koji ne dijele oduševljenost Bosnom i Hercegovinom. Husein Al Masadi iz Abu Dabia je u BiH došao na godišnji odmor. Kaže da poznaje mnogo Arapa iz Ujedinjenih Arapskih Emirata koji su zainteresirani za kupovinu kuća u BiH, ali da im neće preporučiti dolazak u ovu zemlju.

Bosnien Sarajevo Husein al-Masadi

Al-Masadi: "Ne vraćam se u BiH"

"Ušao sam u taksi, a vozač nije htio uključiti taksimetar. Rekao mi je 'nema taksimetra'. Putovao sam po svijetu, bio u Francuskoj, studirao u Velikoj Britaniji, ali nigdje nisam doživio ono što sam doživio ovdje. U mojoj zemlji žive pripadnici 160 nacija, ali niko nema problem sa vozačima taksija. Ako taksista ne koristi taksimetar, to rješava policija. Ovdje to nije slučaj", kaže Al Masadi za DW.

Ponižavali ih na ulicama

Nije mu se dopalo ni ponašanje pojedinih građana. "Mi smo Arapi, vjernici i moja žena je pokrivena. Dešavalo nam se da nam u restoranima dobacuju, da nas vrijeđaju uz upite 'šta ćete vi u Sarajevu'? U jednom hotelu, ovdje na Ilidži, nisam mogao obaviti molitvu. Bilo je vrijeme akšam-namaza. Pitao sam mogu li obaviti molitvu u jednoj zabačenoj prostoriji, dijelu hodnika gdje nikoga nije bilo, ali mi osoblje to nije dopustilo. Doživjeli smo i druga poniženja. Jedna prolaznica je pljunula moju ženu pred našom djecom, jer joj se očito nije sviđalo to što je pokrivena", kaže Al Masadi.

Bosnien Sarajevo Arabische Migranten Flüchtlinge

Sve više arapskih turista uživa u turističkoj ponudi BiH i Sarajeva

Dodaje kako zna da su mnogi Arapi zainteresirani za kupovinu nekretnina u BiH, posebno u blizini Sarajeva. "Ja sam ovdje došao na godišnji odmor, sa petočlanom porodicom. Da, moji prijatelji su me zamolili da ispitam kakvo je stanje ovdje, kakve su cijene kuća. Bosna je zaista lijepa zemlja, klima je fantastična, priroda lijepa, ali nakon svega što smo doživjeli, nikome ne mogu preporučiti dolazak ovdje. Žao mi je, ali mislim da nikada više neću doći u BiH", kaže on.

Vlasnici nekretnina, uglavnom Srbi, raduju se kupcima

Bosnien Sarajevo Jovo Janjić

Srbi se raduju Arapima, jer lakše prodaju imovinu, tvrdi Jovo Janjić

No, mnogi drugi Arapi hoće. Za kupovinu nekretnina u glavnom gradu BiH očito su spremni izdvojiti dosta novca. Mnoge kuće i vikendice u Sarajevu već su u njihovom vlasništvu. Prema podacima agencija za nekretnine u Sarajevu, Arapi uglavnom kupuju objekte i imanja u okolini grada, uglavnom u vlasništvu Srba. Osnivač Demokratske inicijative sarajevskih Srba Jovo Janjić kaže da Arapi kuće kupuju preko specijaliziranih agencija.

Janjić za DW ističe da u cijelom tom procesu nema nikakve prisile, da Srbi koji prodaju svoja imanja i objekte Arape doživljavaju "veoma pozitivno". "Na kraju, manje je važno kome prodajete kuću ili stan, a naš svijet nema toliko novca. Mnogi Srbi, ali ne samo oni, već godinama bezuspješno pokušavaju prodati svoje kuće, vikendice ili imanja. Sada su došli Arapi koji imaju novca i to je spas za one koji žele prodati svoju imovinu", kaže Janjić.

Preporuka redakcije