Mission Berlin 24 – Sat otkucava

Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to ključ svega?

SITUATION 1: Das Versteck

ANA: Zdravo, spremna sam.

SPIELER: Pažnja, stepenice. O, ne, ponovo šibice.Trebala si iz crkve uzeti svijeću.

ANA: Da, da, trebala sam.

PAUL: Komm Anna, gib mir die Hand. Das Versteck ist da ganz hinten, nicht? Aber rechts oder links, das weiß ich nicht mehr.

ANA: Links.

PAUL: Bist du sicher?

ANA: Ganz sicher.

PAUL: Hier ist es nicht … hier auch nicht …

ANA: Moment, ich weiß, … imam je... ich habe das Etui, Paul! Paul, Polizei!

POLIZIST: 'N Abend. Polizei. Darf ich wissen, was Sie hier machen?

PAUL: N'Abend, Herr Wachtmeister. Ja, also, meine Freundin und ich, wir haben uns was zu sagen. Unter vier Augen.

POLIZIST: Na gut, dann möchte ich ´mal nicht stören. Einen schönen Abend noch!


ANA: Was hast du gesagt, Paul?

PAUL: Das erzähl ich dir später … Komm, jetzt aber raus hier!


SITUATION 2: Der Journalist

HEIDRUN DREI: Ach, da seid ihr ja endlich! Hier, Ana, ein Glas Sekt.

ANA: Oh,…

HEIDRUN DREI: Oh, entschuldige, das wollte ich nicht. Hier, nimm mein Taschentuch. Na, geht's? Sieh mal, das Etui glänzt ja plötzlich!

ANA: Nekoliko kapi šampanjca i metalna futrola se odjednom sija ... U redu, sada ću je otvoriti i pogledaji šta je unutra.

SPIELER: Stani, ne otvaraj je ovdje, pred svim tim ljudima.

ANA: Oh, u redu.

PAUL: Na dann zum Wohl allerseits und auf unser Berlin! Prost!

JOURNALIST: Hallo, Fred Flinker, Radio Loreley, darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?

HEIDRUN DREI: Fragen Sie gern, junger Mann. Was wollen Sie denn wissen?