Mission Berlin 24 – Sat otkucava
Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to ključ svega?
SITUATION 1: Das Versteck
ANA: Zdravo, spremna sam.
SPIELER: Pažnja, stepenice. O, ne, ponovo šibice.Trebala si iz crkve uzeti svijeću.
ANA: Da, da, trebala sam.
PAUL: Komm Anna, gib mir die Hand. Das Versteck ist da ganz hinten, nicht? Aber rechts oder links, das weiß ich nicht mehr.
ANA: Links.
PAUL: Bist du sicher?
ANA: Ganz sicher.
PAUL: Hier ist es nicht … hier auch nicht …
ANA: Moment, ich weiß, … imam je... ich habe das Etui, Paul! Paul, Polizei!
POLIZIST: 'N Abend. Polizei. Darf ich wissen, was Sie hier machen?
PAUL: N'Abend, Herr Wachtmeister. Ja, also, meine Freundin und ich, wir haben uns was zu sagen. Unter vier Augen.
POLIZIST: Na gut, dann möchte ich ´mal nicht stören. Einen schönen Abend noch!
ANA: Was hast du gesagt, Paul?
PAUL: Das erzähl ich dir später … Komm, jetzt aber raus hier!
SITUATION 2: Der Journalist
HEIDRUN DREI: Ach, da seid ihr ja endlich! Hier, Ana, ein Glas Sekt.
ANA: Oh,…
HEIDRUN DREI: Oh, entschuldige, das wollte ich nicht. Hier, nimm mein Taschentuch. Na, geht's? Sieh mal, das Etui glänzt ja plötzlich!
ANA: Nekoliko kapi šampanjca i metalna futrola se odjednom sija ... U redu, sada ću je otvoriti i pogledaji šta je unutra.
SPIELER: Stani, ne otvaraj je ovdje, pred svim tim ljudima.
ANA: Oh, u redu.
PAUL: Na dann zum Wohl allerseits und auf unser Berlin! Prost!
JOURNALIST: Hallo, Fred Flinker, Radio Loreley, darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
HEIDRUN DREI: Fragen Sie gern, junger Mann. Was wollen Sie denn wissen?