1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Panorama

Maya Sar: Publika prepoznaje iskrenu emociju

Na takmičenju za Pjesmu evrovizije Bosnu i Hercegovinu ove godine predstavlja Maya Sar. Uoči odlaska u Baku, sa njom je o njenoj pjesmu, njenoj muzici i njenim ambicijama porazgovarao Jakov Leon.

Maya Sar Eurovision Song Contest Vertreterin aus Bosnien. Copyright: EBU/Jasmin Fazlagic Mai, 2012

Maya Sar Eurovision Song Contest Vertreterin aus Bosnien

DW: Kada o tebi govore i pišu, strani novinari obično prvo vole da kažu, kako tvoja muzika ima dubinu, da su tvoje pjesme pune emocija i strasti. Međutim, kada je o Takmičenju za Pjesmu evrovizije riječ, gdje nastup, ili bolje rečeno performans, traje tri minuta, vidiš li u tim komplimentima više svoju snagu ili slabost?

Maya Sar: „Zaista mi imponuju takve kritike, prvenstveno zato što je to emitovna osnova moje muzike i drago mi je, ako ljudi na taj način percipiraju ono što radim. Muzika je za mene strast, jedna vrsta potrebe i moj život uopšte i način na koji se bavim muzikom je plod čistih emocija, koje su proizašle iz mog srca, iz mojih iskustava i ljudi koje poznajem i sa kojima se družim. To su priče koje su u mom životu ostavile trag i za koje sam smatrala da treba da budu ovjekovječene kroz određene kompozicije koje stvaram. Što se tiče trominutnog nastupa i mog izražaja na ovaj način, bez obzira što je evrovizijski šou i što se dosta pažnje poklanja specijalnim efektima i kompletnom nastupu, mislim da publika i dalje želi da dobije ono što je istinito i iskreno, i da svakako, ako na taj način pristupite i kompletnom nastupu i imate iskrenu interpretaciju, da će odjek kod publike i rezultat biti svakako dobar.“

DW: Tvoje ime se, pored izvođača sa prostora Balkana sa kojima si sarađivala, najčešće vezuje za Dinu Merlina. Tvoje pojavljivanje na sceni, prošle godine na Eurosongu stoga sigurno nikog nije iznenadilo. Možda bi nas prije moglo iznenaditi tvoje učešće na Evroviziji ove godine, dakle uslovno rečeno drugu godinu „za redom“. Kako je do toga uopšte došlo? Da li si se uopšte dvoumila, ili si kao i većina učesnika na ovom takmičenju bila „očarana“ atmosferom u Diseldorfu, pa si ponovo poželjela da budeš dio svega toga?

Maya Sar: „Nisam se dvoumila, ali sam svakako i ja bila iznenađena pozivom sa Radio-televizije BiH. Prošle godine kada sam bila u timu Dine Merlina, svidjela mi se Evrovizija, kao jedna od najstarijih muzičkih manifestacija. Jesam potajno željela da se jednog dana pojavim na sceni Eurosonga, međutim nisam planirala da to bude baš tako brzo, naredne godine. Ali mi je drago zato što smatram da sam u ovom momentu spremna da nastupim na toj pozornici, prvenstveno što imam kvalitetnu pjesmu iza koje stojim, koju smo zajedno moj tim i ja uradili po evropskim standardima, bez obzira što možda nije tipična evrovizijska pjesma, ali svakako jeste pjesma koja vrijedi pažnje publike. Stoga sam sigurna, što je na kraju krajeva naša ambicija i jedna od naših želja, pored toga da dostojanstveno predstavimo domovinu, da to bude jedna od pjesama, koju će ljudi i nakon Eurosonga poželjeti da čuju.“

Prošlogodišnji nastup sa Dinom Merlinom u Diseldorfu

Prošlogodišnji nastup sa Dinom Merlinom u Diseldorfu

DW: Za gotovo sve tvoje nastupe i važne momente u karijeri, moglo bi se reći da su nenametljivi. Vjerovatno zato što smo navikli da te viđamo u pratnji velikih muzičkih zvijezda sa prostora bivše Jugoslavije, kao autora i pratećeg vokala. Da li projekti poput singla „Nespretno“ i evo sada samostalnog nastupa na Evroviziji, ukazuju na to da više ne želiš da budeš u drugom planu?

Maya Sar: „Moja odluka da započnem solističku karijeru nema pretjerano veze sa tim da ne želim da budem u drugom planu. Zapravo, ta mi je pozicija više prijala. Međutim, ono što je bila prekretnica i ono što je bila osnovna inicijacija za ovaj projekat nazvan Maya Sar jesu moje autorske pjesme koje sam dugo godina pisala i koje sam nekako više za sebe, iz hobija radila. Kada su ljudi iz struke, koji su vrlo renomirani i respektabilni u svojim profesijama, prvenstveno moj suprug koji je muzički producent, čuli moje pjesme, rekli su mi da pod hitno to moramo objaviti i da pod hitno moramo snimiti CD zato što je to nešto što je možda u ovom momentu zapostavljeno, taj žanr kojim se ja bavim i način na koji pišem svoje pjesme. Uživam u tome i jednostavno to je sastavni dio mene i svaka nova pjesma kako se rodi, ja sve veću i veću želju dobijam da sljedeću pišem. Dakle, nije stvar samo ambicije da se bude u prvom planu, kao što ima ljudi, kojima je to jedino bitno, nego je važna prvenstveno muzika i moj doprinos kvalitetu muzike na način na koji mogu da učestvujem u tome.“

DW: Šta bi rekla o svom evrovizijskom iskustvu? S jedne strane, Pjesma evrovizije je ubjedljivo najgledaniji TV šou u Evropi sa preko 120 miliona gledalaca. S druge, i sami organizatori Eurosonga ovo takmičenje više ne nazivaju muzičkim festivalom, već TV programom za cijelu porodicu. Ima li još uvijek muzičkog izazova u Evroviziji, pronalaziš li izazov u ovom spektaklu kao muzičar, autor i izvođač?

Maya Sar: „Ovo će biti moje treće evrovizijsko iskustvo. 2004. godine u Istanbulu sam prvi put bila sa Deenom, zatim 2011. godine sa Dinom Merlinom i svakako da će mi ta iskustva puno pomoći da ove godine budem i opuštenija i da imam manje stresa zbog nekih stvari koje nisu toliko bitne. Svakako da kao glavni vokal i autor pjesme nosim i veću odgovornost, ali i veći izazov da budem što bolja ove godine. Upravo smo u završnoj fazi scenskih i vokalnih proba i zaista se radujem dolasku u Baku i upoznavanju ostalih učesnika i toka tih tehničkih proba i svega što slijedi. Evrovizija je već dugo možda više TV šou, nego muzički šou, ali mislim da ima prostora da koliko god da ljudi žele da vide spektakl, da ipak prije svega žele da čuju dobru pjesmu. Meni kao običnom gledaocu Evrovizije, u najdubljem sjećanju su ostale pjesme koje nisu imale nikakav spektakl, nego koje su, eto samo tako ispjevane na jedan lijep i kvalitetan način.“

Završne pripreme za Eurosong 2012 u dvorani u Bakuu

Završne pripreme za Eurosong 2012 u dvorani u Bakuu

DW: Stiče se utisak da je na Evroviziji posljednjih godina, manje-više sve postalo dozvoljeno, a da i pored toga izvođači, prije svega pjesme isuviše liče jedna na drugu. Da li je autor kompozicije, ili izvođač u bilo kojoj obavezi prema tradiciji i kulturnom naslijeđu zemlje koju predstavlja? Nije li draž u Evroviziji ipak poneki etno motiv sa domaćeg terena i izvođenje na maternjem jeziku?

Maya Sar: „Zaista ima pjesama koje se iz godine u godinu ponavljaju da kažem, na isti kalup i postoje već neke šeme i forme, po kojima se prave evrovizijske pjesme, ali ja nisam želela da budem jedna od tih i sa posebnom pažnjom sam pristupila izradi ove pjesme. Što se tiče etno motiva i pjevanja na maternjem jeziku, to je svakako poželjno, ali samo ukoliko ima smisla i ukoliko pjesma sama po sebi to iziskuje i ukoliko to predstavlja zaokuženu cjelinu. Ako se to radi na silu, meni se lično to ne sviđa, jer na taj način podilazite publici, a mislim da publika isto može dovoljno da primijeti, ako neko stvari radi nametljivo i ako pjesma sama od sebe ne traži tako nešto, nego ako se ide samo na to isključivo da se zbog određenih etno motiva dobiju poeni. Ja sam se ove godine odlučila za maternji jezik isključivo zbog toga što mislim da najbolje mogu prenijeti emociju svoje pjesme na publiku, bez obzira što je auditorij toliko velik i što bi me većina ljudi možda više razumjela, tehnički više, da pjevam na engleskom. Da podsjetim, uradili smo i englesku i italijansku verziju pjesme. Odlučila sam se za maternji, jer je pjesma tako izvorno nastala i što se ja na kraju krajeva najbolje osjećam kad pjevam na svom jeziku.“

DW: Kakva su ti očekivanja? Naročito ako se ima u vidu da gotovo svi predstavnici sa prostora bivše Jugoslavije, u Baku idu sa sporijim pjesmama, sa baladama.

Maya Sar: „Čula sam pjesme iz bivših jugoslovenskih republika i sve su mi zaista lijepe. Možda ta veza između nas jeste to da je mahom riječ o baladama, ali ne liče jedna na drugu i dosta su autentične svaka za sebe. Što se tiče plasmana ja nemam nekih velikih pretenzija, niti sam opterećena time da moram pobijediti, ali voljela bih svakako da uđem u finale, jer mislim da ova pjesma to zaslužuje. Svi imamo težak zadatak jer postoje dva polufinala, što će biti vrlo teško, jer znamo da iz svakog polufinala samo deset zemalja idu direktno u finale. Moja očekivanja su najviše u tome da ljudi percipiraju moju pjesmu kako treba, da požele i kasnije da je čuju i ovo je idealna prilika da kroz ono što najbolje radim, dakle kroz muziku, upoznam ljude i sa svojim autorskim radom, a i u jednom ljepšem svjetlu da predstavim svoju domovinu.“

DW: Šta se dešava sa tvojim albumom? Hoće li možda biti gotov upravo dok bude trajala evrovizijska euforija, pošto je nastup na Evroviziji pred tolikim brojem gledalaca dobra promocija za svakog izvođača?

Maya Sar: „Prvi plan nam je i bio da album bude gotov prije Eurosonga, da ga tamo možemo lijepo ispromovisati, gdje svaki izvođač plijeni pažnjom po logici stvari. Međutim, rad na evrovizijskoj pjesmi, me okupirao više mjeseci, a željeli smo tome stvarno studiozno da se posvetimo i nije nam apsolutno žao zbog toga. Tako da će album pričekati kraj Eurosonga. Početkom šestog mjeseca izdaćemo najavni singl pod imenom „Krive riječi“, kako će se zvati i moj prvi album, koji će izaći odmah nakon Evrovizije, a „Korake ti znam“ evrovizijska pjesma je odličan uvod za priču o albumu.“

Autor: Jakov Leon

Odg. urednik: Azer Slanjankić