1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Jezik kao uzrok nerazumijevanja među mladima u Vojvodini

U izvještaju Pokrajinskog ombdusmena u Vojvodini je konstatovano da mnogi mladi Srbi i Mađari imaju različita mjesta za izlaske i da ima puno incidenata na nacionalnoj osnovi.

Pokrajinski ombudsman objavio je istraživanje pod nazivom "Vojvođanski učenici o diskriminaciji", koje je sprovedeno s ciljem da se prikupe relevantni podaci o tome kako srednjoškolci u Vojvodini shvataju diskriminaciju, kakvi su im stavovi u vezi sa diskriminacijom i, konačno, da se utvrdi da li među učenicima postoji izražena diskriminacija na nacionalnoj, odnosno etničkoj osnovi. Osnovni zaključak istraživanja je da jaz među učenicima produbljuje činjenica da 96 odsto ispitanika komunicira isključivo na maternjem jeziku, što znači da se po tom osnovu i grupišu i druže.

Žao mi je što nemamo zajednički jezik

Anketirali smo srednjoškolce iz multietničke Subotice i oni su pristali na anketu, uz uslov da ostanu anonimni. Mladić iz Subotice, srpske nacionalnosti kaže: "Žao mi je što nemamo zajednički jezik i što ne možemo više da se družimo".

Aktivisti udruženja građana „zauzeli“ su kasarnu „Arčibald Rajs“ u Novom Sadu s ciljem da je pretvore u dom nevladinih organizacija. Fotos hat unser Novi Sad-Korrespondent Dinko Gruhonjic geschossen, 25.12.2011, Novi Sad, Vojvodina, Serbien

Aktivisti udruženja građana „zauzeli“ su kasarnu „Arčibald Rajs“ u Novom Sadu s ciljem da je pretvore u dom nevladinih organizacija.

Mladić iz Subotice, mađarske nacionalnosti, kaže da se u slobodno vrijeme više druži sa Srbima: "To je zato jer igram fudbal više od deset godina, i godinu i po dana sam igrao na jednom mjestu gdje su bili samo Srbi i Crnogorci, a ja sam bio jedini Mađar. Tako sam dosta naučio srpski jezik, a imao sam i djevojku Srpkinju. I danas kada izađem u grad, onda idem sa Srbima, a ne sa Mađarima. Ne znam, meni je tako bolje..."

Međutim, on ide u čisto mađarsku školu u Subotici: "U mojoj školi nema niko drugi osim Mađara. U školu idu samo Mađari, pa se u školi družim samo sa Mađarima".

Uvijek se nekako odvajamo...

Mladić srpske nacionalnosti smatra da škole ne posvećuju dovoljno pažnje druženju mladih različitih nacionalnosti: "Smatram da je u školama jako slabo zastupljena osnova između Srba i Mađara. Nažalost, uvijek se nekako odvajamo i uvijek smo na dvije strane. Oni su uvijek za sebe, mi za sebe. A to bi se moglo prevazići nekim aktivnostima, koje bi škola trebalo da nas nauči, da organizuje. Recimo, kada se ide na ekskurzije, da više vremena provodimo zajedno i da se družimo."

On dodaje da i kada izlaze u grad, mladi Mađari i Srbi imaju odvojena mjesta za izlazak: "Kada smo u gradu, imamo različita mjesta, različite klubove. I to nikako ne može da nas spoji."

Tuče među mladima

Srednjoškolac mađarske nacionalnosti kaže da zna da se među mladima događaju incidenti na nacionalnoj osnovi: "Imam druga u klubu, čijeg su brata tukli jer je Mađar. I rekli su mu da ne govori na mađarskom i zaprijetili su mu nožem. Uzeli su mu lančić, mobilni telefon, sve..."

I njegov vršnjak srpske nacionalnosti kaže da zna za incidente: "Nažalost, mislim da se takvi incidenti često dešavaju. Smatram da to ne bi trebalo da bude tako, ali nažalost postoji puno njih koji su stvarno nacionalisti i koji smatraju da to tako treba da bude i da svakoga ko nije njihove nacionalnosti treba tući, na ulici napadati, psovati, vrijeđati, što je loše."

Istraživanje Pokrajinskog ombudsmana je sprovedeno u 12 gimnazija i stručnih škola u Vojvodini, a uzorkom je bilo obuhvaćeno 488 učenika.

Autor: Dinko Gruhonjić

Odgovorni urednik: Mehmed Smajić