1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Gladni vukovi protiv uplašenog Portugala

18. novembar 2009

Ko će se plasirati na Svjetsko nogometno prvenstvo u Južnoafričkoj Republici 2010. godine, BiH ili Portugal, pitanje je koje zaokuplja pažnju i njemačke štampe.

https://p.dw.com/p/Ka8Z
Pogodkom Brune Alvesa Portugal je pobijedio u prvoj utakmici u LisabonuFoto: AP

Pred uzvratnu utakmicu baraža za odlazak na SP 2010. godine između BiH i Portugala u Zenici, Sueddeutsche Zeitung piše:

„Reprezentacija Portugala drhti pred obračun sa BiH. „Biti će to pakao na zemlji,“ piše portugalski list A Bola uoči večerašnje (18.11.) utakmice u Zenici. Unatoč porazu od 1:0 u Lisabonu, BiH, koja je autsajder, želi sa petorkom iz Bundeslige Edinom Džekom, Vedadom Ibiševićem, Zvjezdanom Bajramovićem, Sejadom Salihovićem i Zlatanom Bajramovićem. „Napasti ćemo kao gladni vukovi“, naglasio je trener Miroslav Blažević. Portugalac Ricardo Costa upozorio je svoje sunarodnjake sljedećim riječima: „Moramo paziti i koncentrirati se na igru.“

WM Qualifikation Portugal Bosnien Fußball
I pored nekoliko ozbiljnih šansi bh. ekipa nije postigla podgodak u LisabonuFoto: AP

Portugalci su mogli osjetiti šta im se sprema već na dočeku u Sarajevu. Hiljade navijača je psovalo, pljuvalo i prijetilo gostima još na aerodromu. Portugal će uložiti protest Svjetskoj fudbalskoj federaciji (FIFA) jer je policija, kako piše Sueddeutsche Zeitung, sve promatrala bez reakcije. “Biti će sve samo ne lako,“ rekao je portugalski reprezentativac, nogometač Real Madrida, Pepe. Uz svo zlo su Deco i Bruno Alves povrijeđeni. Njihov nastup na Bilinom polju u Zenici je upitan. Bosanci su između ostalog intenzivirali i psihološki pritisak", navodi Sueddeustche Zeitung.

Gladni vukovi u paklu Zenice

„Portugal u uzvratnoj utakmicu protiv BiH mora ponovno igrati bez Cristiana Ronalda, a pri tome su povrijeđeni i Deco i Alves,“ piše Die Welt.

WM Qualifikation Bosnien und Herzegowina Flash-Galerie
Miroslav Blažević najavljuje žestok okršaj na Bilinom poljuFoto: picture-alliance/ dpa

„Doček u Sarajevu bio je samo nagovještaj onoga što Portugalce očekuje večeras na stadionu u Zenici. Nekoliko hiljada bh. navijača okupilo se na aerodromu gdje je jasno pokazalo da nema simpatija prema protivnicima iz Portugala. Zbog nedovoljnih mjera obezbjeđenja došlo je do malog meteža u kojem se pljuvalo na Portugalce i u kojem im se prijetilo. Nogometni savez Portugala stoga razmišlja o tome da se žali Svjetskoj fudbalskoj federaciji."

Ratna retorika

Die Welt dakle zaključuje da su nervi pred uzvratnu utakmicu napeti na obje strane. „BiH sluti da bi se, unatoč porazu od 0:1 u prvoj utakmici, mogla prvi put plasirati u završnicu jednog velikog natjecanja, dok je Portugal u opasnosti da prvi put od 1998. godine bude samo promatrač Svjetskog prvenstva.

WM Qualifikation Bosnien und Herzegowina Flash-Galerie
Bh. reprezentativci u Zenici će igrati napadačkiFoto: picture-alliance/ dpa

Je li vas strah, pitao je portugalski selektor Carlos Queiroz svoje igrače. Strah nemaju, ali respekt svakako. „Bosanci će igrati napadački stoga se mi moramo bolje braniti,“ rekao je obrambeni portugalski navijač Ricardo Carvalho. No, portugalski navijači su zabrinuti, a kapiten Simao je svjestan velikog pritiska u domovini: „Oni stalno žele više i više, ali mi ne možemo uvijek sve više,“ kaže portugalski kapiten i predviđa: „Biti će to još jedan težak dio posla.“ I to s pravom jer Portugal ima problema sa povredama utoliko je veći optimizam kod protivnika: „Zenica će gorjeti. Idemo na Svjetsko prvenstvo,“ kaže Miroslav Blažević," piše Die Welt.

„U BiH, koja prvi put ima šansu plasirati se na Svjetsko prvenstvo, selektor Miroslav Blažević se služi ratnom retorikom kada kaže da će Zenica „gorjeti“ i da će njegov igrači „napadati kao izgladnjeli vukovi,“ navodi Frankfurter Allgemeine Zeitung.

Autor: Zorica Ilić

Odg. urednik: Svetozar Savić