1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

TEME

Alkalaj vrši pritisak u Briselu

BiH je usvojila dugo traženu reformu policije, ali još uvijek nema zvanične potvrde datuma potpisivanja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Stoga u Briselu boravi šef diplomatije BiH, Sven Alkalaj.

Ministar vanjskih poslova BiH Sven Alkalaj

Ministar vanjskih poslova BiH Sven Alkalaj

Tokom snažne akcije pritiska bh. diplomatije na Evropsku uniju da se ispoštuju ranija obećanja da će Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju biti potpisan nakon usvajanja paketa zakona o reformi policije, minister spoljnih poslova Bosne i Hercegovine Sven Alkalaj doputovao je sinoć u Brisel kako bi se sastao s najvišim zvaničnicima Evropske komisije.

Nakon prvog kratkog susreta se s evropskim komesarom za proširenje, Olijem Renom, pozicije dviju strana nisu promijenjene: zvanično Sarajevo insistira na ispunjavanju ranijih obećanja EU da će Sporazum biti potpisan do kraja aprila ako reformski zakoni, kao glavni uslov, budu usvojeni tokom ovog mjeseca, dok zvanični Brisel i dalje ne negira mogućnost skorog uspostvljanja prvog ugovornog odnosa sa BiH, ali ne želi precizirati datum i mjesto takve ceremonije.

Tokom dvodnevnog boravka u Briselu minister Alkalaj će se sastati i sa svim glavnim operativcima Evropske komisije zaduženim za BiH i balkanski region uključujući i direktora direkcije za proširenje, Majkla Lija. Cilj ovih susreta je razjašnjenje oko navodnih tehničkih prepreka koje su se, nakon usvajanja zakona o reformi policije, ispriječile potpisivanju Sporazuma.

Iako je iz Sarajeva više puta zvanično potvrđeno da su tekstovi Sporazuma i Privremenog trgovinskog sporazuma stručno prevedini na svih 22 službena jezika EU i dostavljeni početkom mjeseca stručnim službama Evropske komisije i zemljama članicama, u Briselu tvrde da je višemjesečno oklijevanje Sarajeva ugrozilo uobičajenu tehničku proceduru za potpisivanje Sporazuma o pridruživanju.

Nezvanično saznajemo da glavnu kočnicu u ovom času predstavljaju pravnici koji su u 27 zemalja članica zaduženi za pravna tumačenja medjunarodnih ugovora. U takvoj situaciji, ministar Alkalaj će, kako saznajemo, danas insistirati kod Evropske komisije i u kabinetu Havijera Solane, da Sporazum bude potpisan na jednom od, većini prihvatljivi, službenih jezika Evropske unije, a da se s pravnim i lingvističkim tumačenjima i usklađivanjima nastavi sve do ratifikacije u nacionalnim parlamentima država članica, bez čega Sporazum nema nikakvu međunarodno-pravnu vrijednost.