1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Lang Lang Gewandhaus

Александър Андреев14 февруари 2009

Млад 200-годишен композитор и почти невръстен китайски виртуоз, който пълни стадиони и свири пред президенти и короновани особи - Александър Андреев ще ви разкаже за един концерт.

https://p.dw.com/p/Grjk
"Гевандхаусоркестър" е най-старият професионален оркестър в светаСнимка: dpa

"Сватбеният марш" от Менделсон е разпознаваем сигурно за 9 от всеки десет европейци. Тъкмо на това заложи и диригентът Рикардо Шайи (известен с драматургията на своите концерти), който увенча с този бис гостуването си с лайпцигския "Гевандахаусоркестър" В Кьолн. Най-старият професионален оркестър в света, който има над 250-годишна история, не случайно е на турне с произведения на Феликс Менделсон-Бартолди тъкмо през 2009, когато се навършват

200 години от рождението на великия копозитор

Deutschland Musik Felix Mendelssohn-Bartholdy Porträt
"Гевандхаусоркестър" е на турне с произведения на МенделсонСнимка: picture-alliance / maxppp

В своя лайпцигски период Менделсон е капелмайстор на "Гевандхаус", а "Шотландската симфония" на композитора, която прозвуча под диригентството на италианския маестро в Кьолн, също за пръв път е изпълнена от лайпцигския оркестър на 3-ти март 1842.

Рицарят на холандския "Орден на лъва", Кавалерът на Големия кръст и на титлата Гранд Уфичале на Италианската република Рикардо Шайи е начело на Лайпцигския оркестър от 2005 година. Малко след като пое поста капелмайстор и Главен музикален директор на Лайпцигската опера, в интервю за ДВ той описа репертоарните си предпочитания:

"Разбира се, много обичам големия репертоар, бароковия репертоар. Но също и ключовите фигури на 20-ти век."

В Кьолн Шайи и "Гевандхаус" се представиха с една изцяло Менделсонова програма - разбираемо тъкмо в седмицата, когато се честваше 200 годишният юбилей на "слънчевото дете" или "Моцарт на 19-ти век", както наричат Менделсон. Освен "Шотландската симфония" в програмата беше включен още Първи концерт за пиано и оркестър в изпълнение не на кого да е, а на

BdT Der chinesische Pianist Lang Lang in Dresden
Ланг Ланг този път не беше звездата на вечертаСнимка: AP

китайската супер-звезда Ланг Ланг

- пианистът, който откри със свое изпълнение Олимпийските игри в Пекин миналото лято пред два милиарда телевизионни зрители, който беше в лъча на прожектора на откриването на Световното футболно първенство през 2006 и на закриването на Европейското миналата година, изпълнителят, който пълни стадиони и когото искат да слушат десетки държавни глави като кралица Елизабет, Ху Цзинтао, Владимир Путин, Никола Саркози или Хорст Кьолер. С две думи - поп-иконата на съвременната класическа музика, мегаизвестният виртуоз, чийто дискове оглавяват едновременно класациите и за класическа, и за развлекателна музика. Ланг Ланг наистина е виртуоз, има блестяща техника, но на концерта в Кьолн сякаш малко се размина с Менделсон. 26-годишният китаец музицира от дете и като дете: спонтанно, с много подрипване и видима радост от музиката, но кой знае защо човек остава с впечатлението че и това, и непокорният перчем, и закачливите погледи към публиката са просто част от добре подготвено шоу. Не случайно след концерта имаше викове "Браво!" за оркестъра, но не и за мегазвездата Ланг Ланг. Защото

Musikinstrument Violine
Снимка: picture-alliance / Lehtikuva

голямата звезда на вечерта

беше лайпцигският "Гевандхаусоркестър" под диригентството на Рикардо Шаий. Ето накрая още няколко изречения на маестрото за работата му с оркестъра в отговор на опасенията, че може чрез прекалени промени да навреди на този най-стар световен ансамбъл:

"Промяна - да, сигурно, но спонтанна и естествена. Не само през моята личност, но и през общите ни разбирания за музиката - моите и на оркестъра. Естествено, ние можем и да се разминаваме във вкусовете си и в предпочитаните композитори - немски, руски, италиански или френски. Но обединяващо е желанието ни за високо качество."