Парични глоби за... чуждици
4 септември 2009Обед в дома на Хорват в град Саморин в южна Словакия - печено пиле с ориз и салата от домати. Родителите, Петер и Барбора, приканват двете си дъщери да хапнат - тя на словашки, той на унгарски. Езиковото смешение е нормално за семейството - това е смесен брак. В Саморин живеят 12 000 души, по-голямата част от тях са унгарци. Мнозина се ядосват на новия езиков закон.
"Този закон е излишен, това е опит на държавната власт да се меси в неща, които не й влизат в работата. Това е посегателство върху личната свобода", казва Петер Хорват. "Законът създава ненужен хаос между хората. Повечето изобщо вече не разбират сегашните правила", споделя Барбора Хорватова.
Ненужна провокация
Как трябва да се тълкува езиковия закон конкретно никой не знае с точност. Не знаят дори и отговорните министерства. Ясно е обаче, че безусловен приоритет се дава на словашкия език: табели, паметници, плакати, реклами - всичко в бъдеще трябва да е на словашки, респективно да е преведено на словашки език в предимно унгарските области. За неспазване на закона се налагат наказания - до 5 000 евро парична глоба.
Критици на новата разпоредба като Григорий Месечников, директор на Института по обществени въпроси в Братислава, смята закона за ненужна провокация: "Законът има чисто политически характер, става дума за демонстрация на власт. Това е провокация и точно като провокация се възприема от унгарското малцинство."
Оспорваният закон е всъщност от 1995 година. В него обаче преди десет години беше премахната клауза, според която неспазването на закона е наказуемо. Ляво-националистическата коалиция на министър-председателя Роберт Фицо отново въведе паричните глоби:
Може ли да се говори за дискриминация?
"Глобите ще се налагат от създаден специално за целта отдел на културното министерство. Според закона всеки може да долага за нарушаването на закона. Това е един вид езикова полиция, въпреки че правителството възразява срещу подобно определение. Въз основа на донесението езиковата полиция започва разследване."
Според словашкото правителство критиката срещу езиковия закон е част от подстрекателска кампания. Министърът на външните работи Мирослав Лайчак защитава закона - не ставало дума за дискриминация, а за опазване на словашкия език, казва той. Само че новият езиков закон обременява допълнително отношенията между Словакия и съседна Унгария - обременява и съжителството на етническите групи в Словакия.